Paroles et traduction Yong Chun Tsai - This Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真相不該是唯一真理
Правда
не
должна
быть
единственной
истиной,
為何我卻感到懷疑自己?
Почему
же
я
сомневаюсь
в
себе?
如果能分享所見的一切
Если
бы
я
могла
поделиться
всем,
что
вижу,
讓他們看清這個世界
像我一樣改變心意
Позволить
им
увидеть
этот
мир,
как
я,
и
изменить
своё
мнение.
想開口卻只能被阻擋
Хочу
сказать,
но
меня
останавливают,
知道一切的我
要怎麼說停就停?
Зная
всё,
как
я
могу
просто
остановиться?
Oh
熟悉的場景已經是今非昔比
О,
знакомые
вещи
уже
не
те,
что
были,
儘管我很年輕
但我不迷惘
Пусть
я
и
молода,
но
я
не
сбита
с
толку.
我抬頭仰望星星的指引
Я
поднимаю
голову,
ища
руководства
в
звёздах,
只管把煩惱和疑慮拋開
Просто
отбрасывая
прочь
все
тревоги
и
сомнения.
知道未來讓我有力量前進
Знание
будущего
даёт
мне
силы
двигаться
вперёд,
堅定自信是最好的姿態
Непоколебимая
уверенность
– вот
лучшая
позиция.
我許下心願
Я
загадываю
желание,
所有的夢想不再設限
Чтобы
все
мечты
стали
безграничными.
我許下心願
Я
загадываю
желание,
所有的夢想不再設限
Чтобы
все
мечты
стали
безграничными.
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да,
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
ha,
ha
Эй,
да,
да,
да,
ха,
ха,
不設限
hoh,
whoa-hoh-hoh
Безгранична,
хо,
во-хо-хо.
從沒體驗過一夜間成長
Никогда
не
испытывала
такого
стремительного
роста,
聽從指令的過往
改變已成必然
Следование
чужим
указаниям
осталось
в
прошлом,
перемены
неизбежны.
現在的我看似自由
Сейчас
я
кажусь
свободной,
糾結的內心像在走鋼索
我決心放手一搏
Но
моё
сердце
разрывается,
будто
я
иду
по
канату.
Я
решаюсь
на
прыжок
веры.
我不會瞻前顧後
有所保留
Я
не
буду
оглядываться
назад
и
колебаться,
待在原地停滯不前
Оставаться
на
месте,
не
двигаясь
вперёд.
我不該繼續淪陷
Я
не
должна
позволять
себе
утонуть,
我需要勇氣幫助我轉念
Мне
нужна
смелость,
чтобы
изменить
своё
мышление.
但願此時此刻能指引我正確的方向
О,
пусть
этот
момент
укажет
мне
верный
путь,
哪一條路該往何處?
Куда
ведёт
каждая
из
дорог?
全身在顫抖
也要抬起頭
Даже
если
всё
тело
дрожит,
я
подниму
голову,
只管向前走回到最初
Просто
пойду
вперёд,
вернусь
к
началу.
我抬頭仰望星星的指引
Я
поднимаю
голову,
ища
руководства
в
звёздах,
只管把煩惱和疑慮拋開
Просто
отбрасывая
прочь
все
тревоги
и
сомнения.
知道未來讓我有力量前進
Знание
будущего
даёт
мне
силы
двигаться
вперёд,
堅定自信是最好的姿態
Непоколебимая
уверенность
– вот
лучшая
позиция.
我許下心願
Я
загадываю
желание,
所有的夢想不再設限
Чтобы
все
мечты
стали
безграничными.
我許下心願
Я
загадываю
желание,
所有的夢想不再設限
Чтобы
все
мечты
стали
безграничными.
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
(我許下心願)
Эй,
да,
да,
да
(Я
загадываю
желание),
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
ha,
ha
(所有的夢想)
Эй,
да,
да,
да,
ха,
ха
(Чтобы
все
мечты),
不設限的我
hoh,
hoh
Безграничной
стали,
хо,
хо.
我許下心願
Я
загадываю
желание,
所有的夢想不再設限
Чтобы
все
мечты
стали
безграничными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Rice, Jp Saxe, Julia Michaels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.