Yong Jun Hyung - 지나친 사랑은 해로워 Too Much Love Kills Me - traduction des paroles en allemand




지나친 사랑은 해로워 Too Much Love Kills Me
Zu viel Liebe ist schädlich (Too Much Love Kills Me)
재떨이엔 꽁초만 쌓여가고
Im Aschenbecher sammeln sich nur Kippen an
아무것도 없는 벽을 뚫어져라
Ich starre intensiv auf die leere Wand
빈속을 어지럽혀 위스키로
Verwirre meinen leeren Magen mit Whiskey
정신이 더욱 흐릿해지길 바라
Ich hoffe, mein Verstand wird noch trüber
어렴풋한 기억 선명해지려 하고
Vage Erinnerungen versuchen, klarer zu werden
그걸 어떻게든 눌러내려
Ich versuche, sie irgendwie zu unterdrücken
지금 편안하게 잠들어 있겠지
Du schläfst jetzt wahrscheinlich friedlich
너가 밤새 악몽에 시달렸으면
Ich wünsche dir, dass du die ganze Nacht von Albträumen geplagt wirst
좋은 애도 아닌데 생각이나
Du bist nicht mal ein guter Mensch, warum denke ich an dich?
내가 만난 애중에 최악중의
Du bist die Schlimmste der Schlimmsten, die ich je getroffen habe
아끼는 옷에 얼룩 같아
Du bist wie ein Fleck auf meiner Lieblingskleidung
버리고 싶어도 버릴 없잖아
Ich will sie wegwerfen, aber ich kann es nicht
지나친 사랑은 해로워
Zu viel Liebe ist schädlich
독하디 독한 담배보다
Schlimmer als starker Alkohol oder Kettenrauchen
결국엔 감정에 사로잡혀
Am Ende wird man von Gefühlen gefangen genommen
멀쩡했던 것도 망가트려
Selbst Dinge, die in Ordnung waren, werden zerstört
해로워 지나친 사랑은
Schädlich ist zu viel Liebe
괴로워 지나친 감정은
Qualvoll sind zu viele Gefühle
해로워 아니 그냥 너가
Schädlich, nein, einfach du
I need somebody
Ich brauche jemanden
But I don't want nobody
Aber ich will niemanden
외롭지만 혼자 있고 싶기도
Einsam, aber ich will auch allein sein
아닐지도
Vielleicht auch nicht
너의 어디가
Was an dir
정확히 어떻게 그리운지
Genau wie ich es vermisse
사실 모르겠지만 그리워
Ehrlich gesagt, weiß ich es nicht genau, aber ich vermisse dich
새로운 사람 알아가기엔 귀찮고
Jemanden Neues kennenzulernen ist mühsam
솔직히 너만큼 예쁜 애도 없네
Ehrlich gesagt, gibt es niemanden, der so hübsch ist wie du
인정하기 싫지만 아직 좋아하고
Ich will es nicht zugeben, aber ich mag dich immer noch
너의 옆으로 다시 돌아갔음
Ich wünschte, ich könnte an deine Seite zurückkehren
좋은 애도 아닌데 생각이나
Du bist nicht mal ein guter Mensch, warum denke ich an dich?
내가 만난 애중에 최악중의
Du bist die Schlimmste der Schlimmsten, die ich je getroffen habe
아끼는 옷에 얼룩 같아
Du bist wie ein Fleck auf meiner Lieblingskleidung
버리고 싶어도 버릴 없잖아
Ich will sie wegwerfen, aber ich kann es nicht
지나친 사랑은 해로워
Zu viel Liebe ist schädlich
독하디 독한 담배보다
Schlimmer als starker Alkohol oder Kettenrauchen
결국엔 감정에 사로잡혀
Am Ende wird man von Gefühlen gefangen genommen
멀쩡했던 것도 망가트려
Selbst Dinge, die in Ordnung waren, werden zerstört
해로워 지나친 사랑은
Schädlich ist zu viel Liebe
괴로워 지나친 감정은
Qualvoll sind zu viele Gefühle
해로워 아니 그냥 너가
Schädlich, nein, einfach du






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.