Paroles et traduction Yoni Bloch - אנבל-לי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זה
היה
לפנים
ולפני
שנים
Это
было
давно,
много
лет
назад,
במלכות
על
ים
ערפלי
В
царстве
у
моря
туманного,
שם
דרה
ילדה,
שמה
לא
תדע
Жила
там
дева,
чьё
имя,
не
знаю,
קראתי
לה
אנבל-לי
Звали
её
Аннабель
Ли.
משא
לב
אחר
מלבד
אהבה
И
не
было
в
мыслях,
кроме
любви,
לא
היה
גם
לה
וגם
לי
Ни
у
неё,
ни
у
меня.
ילד
הייתי,
והיא
ילדה
Был
я
ребенком,
и
детство
её
במלכות
על
ים
ערפלי
Прошло
в
том
царстве
у
моря,
אך
ידענו
אהוב
מכל
אוהבים
Но
крепче
любви
не
бывало
нигде,
אני
ואנבל-לי
Чем
наша
с
тобой,
Аннабель
Ли.
וראונו
שרפי
המרום
בקנאה
Серафимы
с
небес
на
нас
взирали,
וזעום
זעמו
לה
ולי
И
зависть
их
жгла
и
меня,
и
тебя.
זאת
הסיבה
שהיה
מעשה
И
вот
почему,
я
точно
знаю,
במלכות
על
ים
ערפלי
В
том
царстве
у
моря
туманного,
שרוח
יצא
מעבים
וצינן
Ветер
холодный
спустился
с
небес,
והמית
את
אנבל-לי
И
душу
унёс
у
моей
Аннабель
Ли.
והמית
את
אנבל-לי
И
душу
унёс
у
моей
Аннабель
Ли.
ואין
שטן
או
שרף
בעולם
Но
нет
таких
бесов
и
нет
серафимов,
ואין
סער
בים
ערפלי
И
буря
не
сможет
в
пучине
морской,
שיקרע
או
יגרע
את
הקו
של
זהב
Разорвать
ту
нить
золотую
навеки,
ביני
ובין
אנבל-לי
Что
свяжет
меня
с
моей
Аннабель
Ли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ז'בוטינסקי זאב ז"ל, בלוך יוני, 2
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.