Paroles et traduction YONII - Gendarmerie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mach′s
aus
Liebe
zu
Mama,
sag
es
lieber
nicht
Papa
Do
it
for
your
momma,
better
not
tell
your
dad
Kopf
leer,
Herz
schwer
Head
empty,
heart
heavy
Wieg
zehn
Gramm
ab,
nimm
mir
Millionen
Weigh
out
ten
grams,
take
away
my
millions
Zieh
an
der
Kippe,
inhaliere
den
Geruch
Hit
the
cig,
inhale
the
scent
Beiß
auf
die
Lippen,
geh
wieder
da
raus
Bite
my
lip,
head
out
again
Ich
schwöre
nie
wieder,
ich
hör
damit
auf
I
swear
to
you,
never
again,
I'm
quitting
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Ey,
ich
habe
ein
Bruder,
gerade
in
U-Haft
Yo,
I
have
a
brother,
currently
in
custody
Sag
ihm:
"Halt
durch",
schick
ein
Brief
Tell
him:
"Hang
in
there",
send
him
a
letter
Und
ich
sag
ihm,
was
alles
so
lief
And
tell
him,
what's
been
going
on
Seitdem
er
weg
ist,
geht's
Mama
mies
Mom's
been
doing
bad
since
he's
been
gone
Vater
ist
am
Beten,
sein
Blick
leer
Dad's
praying,
his
gaze
empty
Doch
mach
dir
keine
Sorgen
But
don't
you
worry
Ich
bin
hier
für
sie,
geb
auf
sie
acht,
jeden
Tag
I'm
here
for
them,
I'll
take
care
of
them,
every
day
Seitdem
du
nicht
mehr
hier
bist,
hab
ich
deinen
Platz
Since
you've
been
gone,
I've
taken
your
place
Ich
bin
hier,
für
sie,
geb
auf
sie
acht,
jeden
Tag
I'm
here,
for
them,
I'll
take
care
of
them,
every
day
Seitdem
du
nicht
mehr
hier
bist,
wie
ich
dir
versprach
Since
you've
been
gone,
just
like
I
promised
you
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Mach′s
aus
Liebe
zu
Mama,
sag
es
lieber
nicht
Papa
Do
it
for
your
momma,
better
not
tell
your
dad
Kopf
leer,
Herz
schwer
Head
empty,
heart
heavy
Wieg
zehn
Gramm
ab,
nimm
mir
Millionen
Weigh
out
ten
grams,
take
away
my
millions
Zieh
an
der
Kippe,
inhaliere
den
Geruch
Hit
the
cig,
inhale
the
scent
Beiß
auf
die
Lippen,
geh
wieder
da
raus
Bite
my
lip,
head
out
again
Ich
schwöre
nie
wieder,
ich
hör
damit
auf
I
swear
to
you,
never
again,
I'm
quitting
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Gendarmerie,
policiers
Gendarmerie,
policemen
Ihr
kriegt
uns
nie,
nicht
dieses
Mal
You'll
never
get
us,
not
this
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.