Yoon Jong Shin - Graduation Tears - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yoon Jong Shin - Graduation Tears




Graduation Tears
Graduation Tears
몰랐었어
I didn't know
오늘 이렇게 눈물 줄이야
That today I'd be crying like this
지겹던 마냥 후련할 같던
On the day when everything I used to be tired of
모든 끝나는 날에
Would end, that I'd feel so refreshed
지난날은 이제서야 이렇게 소중한 건지
It's only now that I realize why the past is so precious
기분 순간만의 의식일까
Oh, could it be that this feeling is just a momentary thing?
아니야 다시 볼지도
No, I might never see you again
그렇게 무모했던 시절과 안녕
Goodbye to those reckless days
오늘이 지나면 조금 컸다고
Once today has passed, I'll be a little more grown up
우리 지난날을 창피해
Don't be ashamed of our past
나만 아는 너의 비밀 걱정
Don't worry about your secret that only I know
나의 얘기도 묻어줘 영원히
Please, ask me about my story too, forever
학교에 가면 생각날 거야
When you go to a new school, you'll think of me
우린 나눈 너무 많으니까
Because we shared so much
섭섭했던 기억을 혹시 아직 가지고 있니
Do you still hold on to that bitter memory
다가가 내밀면 그냥 안아줘
If I reach out and offer you my hand, just hug me
괜찮다고
And say that everything will be okay
붐비던 복도 좁은 교실도
Goodbye to the crowded hallways and cramped classrooms
그렇게 재잘대던 계절도 안녕
Goodbye to the seasons when we used to complain so much
오늘이 지나면 조금 컸다고
Once today has passed, I'll be a little more grown up
우리 지난날을 잊지는
Let's not forget our past
나만 아는 너의 비밀 걱정
Don't worry about your secret that only I know
나의 얘기도 묻어줘 영원히
Please, ask me about my story too, forever
세상에 나가면 생각 거야
When I go out into the world, I'll think of you
우린 나눈 너무 많으니까
Because we shared so much
그렇게 힘들었던 마지막 1년
That tough last year
견디기 벅찬 순간순간들 마다
Every grueling moment
바로 옆에서 함께 걷던
You were right there beside me, walking together
오래도록 함께 걸어줘
Keep walking with me for a long time
한걸음
Just one step
고작 세상 속에 내딛은 것뿐
I've only taken one step into the world
멀리 있어도 우리 함께 보낸 날들은
Even if we're far apart, remember the days we spent together
꼭꼭 기억해줘
And hold them close
너의 안녕
Goodbye, my friend. Farewell






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.