Paroles et traduction Yoon Jong Shin - Isolation
카레를
잔뜩
끓여놨어
I
boiled
a
lot
of
curry.
퍼서
퍼서
먹으려
I'll
spread
it
out
and
eat
it.
저
하얗던
밥
위에
On
that
white
rice.
초록을
매일
부으면
언젠가는
보겠지
If
I
add
green
every
day,
I'll
see
it
someday.
이방
저
방을
들어가
I
go
into
this
room
and
that
room,
좀
다른
느낌이어서
Because
it
feels
a
little
different.
오랜만에
본
침대
밑
Under
the
bed
I
haven't
seen
in
a
long
time,
먼지
뭉치들이
굴러가
Dust
bunnies
roll
around.
어디서
부는
바람이었는지
모르겠어
I
don't
know
where
the
wind
is
blowing
from.
보고
싶어
니
얼굴
I
want
to
see
your
face.
말하고파
내
안부
I
want
to
talk
about
my
well-being.
만지고파
니
살결
I
want
to
touch
your
skin.
나가고파
저
문밖을
I
want
to
go
out
that
door.
보이지
않는
자물쇠
제발
열어줘
Please
open
the
invisible
lock.
그
누가누가
열쇠를
갖고
있나
Who
has
the
key?
취해
눈을
감으면
나는
가
있어
If
I
close
my
drunk
eyes,
I
am
gone.
너도
있고
나도
있는
붐비던
우리
Our
crowded
place
where
you
and
I
are.
아무도
말을
걸지
않아
No
one
talks
to
me.
눈길을
다
피해가
Avoiding
all
eye
contact.
스치는
인연도
없어
모두
저만치에
No
fleeting
relationships,
everyone's
by
themselves.
내
마음을
좀
더
알
수
있는
A
time
where
I
can
understand
my
heart
more.
오늘도
숲길
걸어본다
I'll
walk
through
the
forest.
이젠
떠올릴
게
없어
There's
nothing
to
think
about
now.
쓱
지나가는
사슴이
마냥
반가운데
The
deer
that
passes
by
is
very
welcome.
저
녀석도
그만
달아나네
Even
that
guy
just
runs
away.
보고
싶어
니
얼굴
I
want
to
see
your
face.
말하고파
내
안부
I
want
to
talk
about
my
well-being.
만지고파
니
살결
I
want
to
touch
your
skin.
나가고파
저
문밖을
I
want
to
go
out
that
door.
보이지
않는
자물쇠
제발
열어줘
Please
open
the
invisible
lock.
그
누가누가
열쇠를
갖고
있나
Who
has
the
key?
취해
눈을
감으면
나는
가
있어
If
I
close
my
drunk
eyes,
I
am
gone.
너도
있고
나도
있는
붐비던
우리
Our
crowded
place
where
you
and
I
are.
밤길을
다시
걸어
본다
I'll
walk
through
the
night.
원래
아무도
없던
길
A
path
that
was
originally
empty.
그래
혼자이길
원했잖아
Yes,
you
wanted
to
be
alone.
가로등도
꺼진
막연한
길
A
vague,
unlit
path.
그
아무도
모르는
길이었잖아
A
path
that
no
one
knows
about.
원래
그런
길을
걷고
있었잖아
You
were
walking
that
path
in
the
first
place.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoon Jong Shin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.