Paroles et traduction Yoon Mirae - Black Happiness
Black Happiness
Black Happiness
유난히
검었었던
어릴
적
내
살색
My
skin,
unusually
dark
when
I
was
young
사람들은
손가락질
해
내
mommy한테
People
pointed
their
fingers
at
my
mommy
내
poppy는
흑인
미군
My
daddy
was
a
black
American
soldier
여기저기
수근
대
또
이러쿵
저러쿵
They
muttered
here
and
there,
this
and
that
내
눈가에는
항상
눈물이
고여
My
eyes
were
always
filled
with
tears
어렸지만
엄마의
슬픔이
보여
I
could
see
my
mother's
sadness,
even
though
I
was
young
모든
게
나
때문인
것
같은
죄책감에
Feeling
guilty
as
if
it
were
all
my
fault
하루에
수십
번도
넘게
난
내
얼굴을
씻어내
I
washed
my
face
dozens
of
times
a
day
하얀
비누를
내
눈물에
녹여내
Dissolving
white
soap
in
my
tears
까만
피부를
난
속으로
원망해
I
resented
my
dark
skin
deep
down
Why,
oh
why
세상은
나를
판단해
Why,
oh
why
does
the
world
judge
me
세상이
미워질
때마다
두
눈을
꼭
감아
Whenever
I
hated
the
world,
I
would
close
my
eyes
tight
아빠가
선물해
준
음악에
내
혼을
담아
Pouring
my
soul
into
the
music
my
father
gave
me
볼륨을
타고
높이
높이
날아가
저
멀리
Riding
the
volume,
flying
higher
and
higher,
far
away
It
goes
on
and
on
and
on
It
goes
on
and
on
and
on
세상이
미울
때,
음악이
날
위로해주네
When
the
world
is
hateful,
music
comforts
me
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
세상에
미울
때,
음악이
날
일으켜주네
When
the
world
is
hateful,
music
lifts
me
up
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
시간은
흘러
난
열세
살
Time
passed,
and
I
was
thirteen
내
살색은
짙은
갈색
음악은
색깔을
몰라
My
skin
was
a
deep
brown;
music
knows
no
color
파란
불을
알려줘
난
음악을
인도해
Show
me
the
blue
flame;
I
will
lead
the
music
서로에
기대
외로움을
위로해
Leaning
on
each
other,
we
comforted
our
loneliness
그러던
어느
날
내게
찾아온
기회
Then
one
day,
an
opportunity
came
knocking
Microphone을
잡은
난
어느새
무대
위에
I
grabbed
the
microphone,
and
before
I
knew
it,
I
was
on
stage
다시
만나
달라
하며
음악과
작별해
Saying,
"Meet
me
again,"
I
bid
farewell
to
music
열세
살은
열아홉
난
거짓말을
해야
해
Thirteen
became
nineteen;
I
had
to
lie
내
얼굴엔
하얀
화장
가면을
써
달래
I
put
on
a
white
makeup
mask
to
appease
my
face
엄마
핏줄은
okay
하지만
아빠는
안
돼
매년
My
mother's
bloodline
is
okay,
but
my
father's
isn't;
every
year
내
나인
열아홉
멈춘
시간에
감옥에
갇힌
My
age,
nineteen,
stopped
in
time,
imprisoned
나는
내
안에
기대
너무나도
참혹
I
am
within
myself,
a
monster
한
하루하루를
보내며
그들의
경고를
무시하고
Spending
each
day,
ignoring
their
warnings
음악이
그립다고
탈출을
시도해
no
Missing
music
so
much,
I
tried
to
escape,
no
붙잡힌
나는
밤마다
기도했고
I
was
caught,
and
every
night
I
prayed
드디어
난
이제
자유의
몸
it's
on
And
finally,
I
am
now
free;
it's
on
세상이
미울
때,
음악이
날
위로해주네
When
the
world
is
hateful,
music
comforts
me
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
세상에
미울
때,
음악이
날
일으켜주네
When
the
world
is
hateful,
music
lifts
me
up
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
My
sweet
little
girl,
Tasha
My
sweet
little
girl,
Tasha
I
guess
I
can
give
you
a
little
skit
on
life
I
guess
I
guess
I
can
give
you
a
little
skit
on
life
I
guess
Talk
about
the
good
times
and
the
bad
times
Talk
about
the
good
times
and
the
bad
times
You
gotta
be
able
to
blend
both
of
those
in
your
life
You
gotta
be
able
to
blend
both
of
those
in
your
life
You
have
to
know
and
you
have
to
believe
with
all
your
heart
You
have
to
know
and
you
have
to
believe
with
all
your
heart
That
things
will
always
get
better
That
things
will
always
get
better
So
just
keep
your
head
up
So
just
keep
your
head
up
Keep
your
faith
and
be
strong
Keep
your
faith
and
be
strong
Never
let
nobody
tell
you
that
you
can't
do
it
Never
let
nobody
tell
you
that
you
can't
do
it
Because
it
can
be
done
Because
it
can
be
done
세상이
미울
때,
음악이
날
위로해주네
When
the
world
is
hateful,
music
comforts
me
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
세상에
미울
때,
음악이
날
일으켜주네
When
the
world
is
hateful,
music
lifts
me
up
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
So
you
gotta
be
strong,
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
Sometimes
it's
hard
to
see
all
the
good
things
in
your
life
Sometimes
it's
hard
to
see
all
the
good
things
in
your
life
And
I
know
it
hurts
sometimes
but
you
gotta
be
willing
to
try
And
I
know
it
hurts
sometimes
but
you
gotta
be
willing
to
try
Sometimes
it's
hard
to
see
all
the
good
things
in
your
life
Sometimes
it's
hard
to
see
all
the
good
things
in
your
life
But
you
gotta
be
strong
and
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
But
you
gotta
be
strong
and
you
gotta
hold
on
and
love
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.