Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Aquel Lugar Secreto (En Vivo)
An Jenem Geheimen Ort (Live)
De
alla
donde
nace
el
viento
y
cobran
vida
los
sueños
Von
dort,
wo
der
Wind
geboren
wird
und
die
Träume
zum
Leben
erwachen
Llegaste
sin
avisar
Kamst
du
unangekündigt
Abriendo
de
par
en
par
Und
öffnetest
weit
Las
puertas
del
corazon
Die
Türen
des
Herzens
Las
puertas
del
corazon
Die
Türen
des
Herzens
Las
puertas
del
corazon
Die
Türen
des
Herzens
No
hicieron
falta
palabras,
tampoco
tontas
excusas
Es
brauchte
keine
Worte,
auch
keine
dummen
Ausreden
Apenas
una
mirada
Nur
ein
Blick
De
tus
ojos
verde-gris
Aus
deinen
grau-grünen
Augen
Dejo
sin
rumbo
la
noche
Ließ
die
Nacht
ziellos
zurück
Dejo
sin
rumbo
la
noche
Ließ
die
Nacht
ziellos
zurück
Dejo
sin
rumbo
la
noche
Ließ
die
Nacht
ziellos
zurück
Fue
en
aquel
lugar
secreto...
Es
war
an
jenem
geheimen
Ort...
Sobre
un
manto
a
la
deriva
Auf
einer
treibenden
Decke
Que
le
dimos
a
la
luna
de
que
hablar
Dass
wir
dem
Mond
Gesprächsstoff
gaben
Fue
en
aquel
lugar
secreto...
Es
war
an
jenem
geheimen
Ort...
Una
lluvia
del
desierto
Ein
Wüstenregen
A
la
mas
hermosa
flor
Der
schönsten
Blume
Y
rode
como
una
piedra
Und
ich
rollte
wie
ein
Stein
Cuesta
abajo
en
tu
cintura
Abwärts
an
deiner
Taille
Enamorado
como
el
rio
Verliebt
wie
der
Fluss
Desbocado
y
sin
temor
Entfesselt
und
ohne
Furcht
En
aquel
lugar
secreto
An
jenem
geheimen
Ort
Nuestros
labios
en
su
vuelo
Unsere
Lippen
in
ihrem
Flug
Descubrieron...
Entdeckten...
A
la
noche
el
amor,
el
amor
In
der
Nacht
die
Liebe,
die
Liebe
Fue
en
aquel
lugar
secreto...
Es
war
an
jenem
geheimen
Ort...
Sobre
un
manto
a
la
deriva
Auf
einer
treibenden
Decke
Que
le
dimos
a
la...
Dass
wir
der...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yordano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.