Paroles et traduction Yordano - En un Beso la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En un Beso la Vida
Поцелуй Жизни
Besándome
en
la
boca
me
dijiste
Целуя
меня
в
губы,
ты
сказала,
Sola
la
muerte
podrá
alejarlo
Только
смерть
сможет
нас
разлучить.
Y
fue
tan
hondo
el
beso
que
de
diste
И
так
глубок
был
поцелуй,
что
ты
мне
дала,
Y
a
mi
cariño
lo
encadeno.
Что
мою
любовь
ты
сковала.
Qué
culpa
tengo
yo
si
otros
amores
В
чём
моя
вина,
если
другие
любови
Me
arrancan
de
tus
labios
lo
traidores
Отрывают
меня
от
твоих
губ,
предательски
маня,
Qué
culpa
tengo
yo
de
amarte
tanto
В
чём
моя
вина,
что
я
люблю
тебя
так
сильно,
Si
fue
tu
boca
quien
me
enseño.
Если
это
твои
губы
научили
меня.
En
un
beso
la
vida
В
поцелуе
– жизнь,
Y
en
tus
brazos
la
muerte
А
в
твоих
объятиях
– смерть.
Me
sentencio
el
destino
Судьба
меня
осудила,
Sin
embargo
prefiero
verte.
Но
я
всё
равно
предпочитаю
тебя
видеть.
En
un
beso
la
vida
В
поцелуе
– жизнь,
Me
entregue
yo
al
destino
Я
отдался
судьбе.
Y
si
ayer
me
hirió
tu
olvido
И
если
вчера
меня
ранило
твоё
забвение,
Hoy
me
matara
tu
amor.
Сегодня
меня
убьёт
твоя
любовь.
Si
el
eco
de
esta
pena
te
conmueve
Если
эхо
этой
боли
тебя
тронет,
Hare
que
cure
mí
mal
de
ausencia
Я
сделаю
так,
чтобы
излечить
свою
боль
разлуки.
Veras
que
el
pesimismo
que
me
envuelve
Ты
увидишь,
что
пессимизм,
который
меня
окутывает,
Será
alegría
para
los
dos.
Станет
радостью
для
нас
обоих.
Y
en
esa
fría
calle
que
a
deshoras
И
на
этой
холодной
улице,
в
поздний
час,
La
voz
de
un
juramento
nuestro
arrullo
Голос
нашей
клятвы,
наше
утешение,
Se
volverán
a
unir
mi
amor
y
el
tuyo
Снова
соединит
мою
любовь
и
твою,
De
boca
al
mundo
cerca
de
Dios.
На
устах
всего
мира,
рядом
с
Богом.
En
un
beso
la
vida
В
поцелуе
– жизнь,
Y
en
tus
brazos
la
muerte
А
в
твоих
объятиях
– смерть.
Me
sentencio
el
destino
Судьба
меня
осудила,
Y
sin
embargo
prefiero
verte.
И
всё
равно
я
предпочитаю
тебя
видеть.
En
un
beso
la
vida
В
поцелуе
– жизнь,
Me
entregue
yo
al
destino
Я
отдался
судьбе.
Y
si
ayer
me
hirió
tu
olvido
И
если
вчера
меня
ранило
твоё
забвение,
Hoy
me
matara
tu
amor.
Сегодня
меня
убьёт
твоя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Marcolongo, Carlos Di Sarli
Album
Lunas
date de sortie
23-08-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.