Yordano - Lejos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yordano - Lejos




Lejos
Far Away
Una sentencia en pintura de labios
A sentence in lipstick
Una noche de más
One more night
El aire tibio que viene del puerto
The warm breeze that comes from the port
Un beso que me dolió
A kiss that hurt
Aquel paseo a lo largo del muelle
That walk along the pier
Las luces de la ciudad
The city lights
Una mirada, un destello, un silencio
A glance, a glimmer, a silence
Y el beso que no volvió
And the kiss that never came back
Son mil pedazos de un solo romance
They are a thousand pieces of a single romance
Que sin remedio paso
That passed without remedy
Pues como siempre no hay esperanzas
Because as always, there is no hope
Cuando el amor es tan joven
When love is so young
Y yo lo presentí
And I sensed it
Cuando hablo sin mirarme
When you spoke without looking at me
Sin rastro de rabia
With no trace of anger
Y la luna no pudo aguantar tanta tristeza a la vez
And the moon couldn't bear so much sadness at once
Y se la llevo
And it took her away
Lejos de aqui
Far away from here
Se la llevo
It took her away
Lejos de todo
Far away from everything
Lejos de
Far away from me
Lejos muy lejos de un sueño infantil
Far, far away from a childish dream
Lejos de
Far away from me
Los pedazos quedaron regados
The pieces were scattered
Por los años de más
By the years of excess
Y como siempre no hay esperanza
And as always, there is no hope
Cuando el amor no es tan joven
When love is not so young
Y yo lo presentí
And I sensed it
Cuando hablo sin mirarme
When you spoke without looking at me
Sin rastro de rabia
With no trace of anger
Y la luna no pudo aguantar tanta tristeza a la vez
And the moon couldn't bear so much sadness at once
Y se la llevo
And it took her away
Lejos de aquí
Far away from here
Se la llevo
It took her away
Lejos de todo
Far away from everything
Lejos de
Far away from me
Lejos muy lejos de un sueño infantil
Far, far away from a childish dream
Lejos de
Far away from me





Writer(s): Giordano Di Marzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.