Paroles et traduction Yordano - Madera Fina
Madera Fina
Благородное дерево
Que
puedo
yo
pedirte,
si
te
quiero
para
siempre
О
чём
я
могу
тебя
просить,
если
я
хочу
тебя
навсегда
Y
no
tengo
otra
fuente,
sin
ti
no
sé,
sin
ti
no
quiero,
no
quiero
y
no
sé
И
у
меня
нет
другого
источника,
без
тебя
я
не
знаю,
без
тебя
я
не
хочу,
не
хочу
и
не
знаю
Ah,
ah,
ah
ah
ah,
aaah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ааах
Que
puedo
yo
decirte,
que
voy
a
robar
el
tiempo
pa
vivir
lo
suficiente
Что
я
могу
тебе
сказать,
что
я
украду
время,
чтобы
прожить
достаточно
долго
Y
hacer
de
ti,
hacer
de
ti,
de
ti
mi
vida
И
сделать
тебя,
сделать
тебя,
тебя
моей
жизнью
Ah,
ah,
ah
ah
ah,
aaah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ааах
Voy
arrancarte
esa
mirada
de
animal
mal
herido
Я
вырву
из
твоих
глаз
этот
взгляд
раненого
зверя
Y
que
tus
ojos
se
convenzan,
de
la
suerte
que
tuvimos
И
пусть
твои
глаза
убедятся
в
том,
как
нам
повезло
De
tener
madera
fina,
madera
fina
Что
у
нас
есть
благородное
дерево,
благородное
дерево
Ah,
ah,
ah
ah
ah,
aaah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ааах
Que
mas
voy
a
pedirte,
si
tu
risa
es
suficiente
О
чём
ещё
я
могу
тебя
просить,
если
твоего
смеха
достаточно
Y
no
esconde
lo
que
sientes,
y
ahora
sé,
que
vas
hacer,
ser
mi
vida
И
он
не
скрывает
того,
что
ты
чувствуешь,
и
теперь
я
знаю,
что
ты
сделаешь,
станешь
моей
жизнью
Ah,
ah,
ah
ah
ah,
aaah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ааах
Voy
arrancarte
esa
Mirada
de
animal
mal
herido
Я
вырву
из
твоих
глаз
этот
взгляд
раненого
зверя
Que
tus
ojos
se
convenzan,
de
la
suerte
que
tuvimos
Пусть
твои
глаза
убедятся
в
том,
как
нам
повезло
De
tener
madera
fina,
madera
fina
Что
у
нас
есть
благородное
дерево,
благородное
дерево
Madera
fina,
niños
de
madera
fina
Благородное
дерево,
дети
из
благородного
дерева
Hechos
con
amor
del
bueno,
vamos
a
cuidar
el
bosque
Созданные
с
настоящей
любовью,
будем
беречь
лес
Porque
hay
madera
fina,
madera
fina
Потому
что
есть
благородное
дерево,
благородное
дерево
Y
Amor,
amor
de
madera
fina
И
любовь,
любовь
из
благородного
дерева
Y
no
se
parte
con
el
tiempo
И
она
не
ломается
со
временем
Se
hace
fuerte
con
el
tiempo
Она
крепнет
со
временем
Y
amor,
amor
de
madera
fina
И
любовь,
любовь
из
благородного
дерева
Madera
fina
Благородное
дерево
Vida
de,
madera
fina
Жизнь
из
благородного
дерева
Oh
no,
no
se
pierde
en
la
tormenta
О
нет,
она
не
теряется
в
буре
Si
la
tumban
se
levantan
Если
её
срубят,
она
поднимется
Hay
vida
de,
madera
fina
Есть
жизнь
из
благородного
дерева
Madera
fina
Благородное
дерево
Somos
de
madera
fina
Мы
из
благородного
дерева
Hechos
con
sudor
y
tierra,
alma
y
corazón
despiertos
Созданные
из
пота
и
земли,
с
пробужденной
душой
и
сердцем
Somos
de
madera
fina
Мы
из
благородного
дерева
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Di Marzo Migani Giordano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.