Yordano - Sin Quererlo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yordano - Sin Quererlo




Sin Quererlo
Unintentionally
Sin quererlo perdieron el rastro
Unintentionally we lost track
De una senda que marcaron juntos
Of a path we created together
Sin quererlo tocaron el fondo
Unintentionally we hit rock bottom
De un amor que creyeron profundo
Of a love we thought was profound
Así fueron cayendo en las trampas
Thus we fell into the traps
Que a su paso dejaron los años
That the years left in our path
Y así fueron guardando distancias
And thus we kept our distance
Insalvables por el desengaño
Insurmountable due to disappointment
Y el no sabe decir lo que siente
And you don't know how to say what you feel
Ella nunca le dice que piensa
I never tell you what I think
Sin quererlo él se hunde en un sueño
Unintentionally you sink into a dream
De amores de nombres que nunca sabrá
Of loves with names you'll never know
Ella sueña con héroes y reinas hermosos
I dream of handsome heroes and queens
Ajenos a todo el dolor
Unaffected by all the pain
Sin quererlo perdieron la cuenta
Unintentionally we lost count
De los besos que ya no se daban
Of the kisses we no longer gave
Sin quererlo llegaron al punto
Unintentionally we reached the point
Donde al fin ni siquiera peleaban
Where we finally didn't even fight
Y el no quiere decir lo que piensa
And you don't want to say what you think
Ella quiere olvidar lo que siente
I want to forget how I feel
Sin quererlo él se hunde en un sueño
Unintentionally you sink into a dream
De amores de nombres que nunca sabrá
Of loves with names you'll never know
Ella sueña con héroes y reinas hermosos
I dream of handsome heroes and queens
Ajenos a todo el dolor
Unaffected by all the pain
Pero a veces él la mira de reojo
But sometimes you glance at me askance
Ella disimula el ojo
I pretend not to notice
Porque al fin se descubrió
Because it has finally been revealed
Que a veces el se muere por tocarla
That sometimes you're dying to touch me
Ella espera con el alma
I wait with all my heart
Que termine de una vez
For the silence on our skin to end
El silencio en la piel
Once and for all
Sin quererlo él se hunde en un sueño
Unintentionally you sink into a dream
De amores de nombres que nunca sabrá
Of loves with names you'll never know
Ella sueña con héroes y reinas hermosos
I dream of handsome heroes and queens
Ajenos a todo el dolor
Unaffected by all the pain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.