York - Foundation (feat. Chris Howard) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction York - Foundation (feat. Chris Howard)




Foundation (feat. Chris Howard)
Fundament (feat. Chris Howard)
You've been stranded out in this sunken desert
Du bist in dieser versunkenen Wüste gestrandet
Trying to figure out the way to go
Und versuchst, den richtigen Weg zu finden
Let me help you out, I can make it better
Lass mich dir helfen, ich kann es besser machen
Just believe me, we can take it slow
Glaub mir, wir können es langsam angehen lassen
I can be your lifeline, standing by the sideline, tell you that you'll make it
Ich kann dein Rettungsanker sein, am Spielfeldrand stehen, dir sagen, dass du es schaffen wirst
Catch you when it's high tide, call you at the right time, I'll be your foundation
Dich auffangen, wenn die Flut hoch ist, dich zur richtigen Zeit anrufen, ich werde dein Fundament sein
I can be your lifeline, standing by the sideline, tell you that you'll make it
Ich kann dein Rettungsanker sein, am Spielfeldrand stehen, dir sagen, dass du es schaffen wirst
Catch you when it's high tide, call you at the right time, I'll be your foundation
Dich auffangen, wenn die Flut hoch ist, dich zur richtigen Zeit anrufen, ich werde dein Fundament sein
I'll be your foundation, I'll be your foundation, I'll be your foundation
Ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein
I'll be your foundation, I'll be your foundation, I'll be your foundation
Ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein
I'll be your foundation, I'll be your foundation, I'll be your foundation
Ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein
I'll be your foundation, I'll be your foundation, I'll be your foundation
Ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein
I'll be your foundation, I'll be your foundation, I'll be your foundation
Ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein
I'll be your foundation, I'll be your foundation
Ich werde dein Fundament sein, ich werde dein Fundament sein
If you wonder why it's getting hard to breathe in
Wenn du dich wunderst, warum es schwer wird zu atmen
Open up a window to your soul
Öffne ein Fenster zu deiner Seele
Hear the rain outside, it's something to believe in
Hör den Regen draußen, er ist etwas, woran man glauben kann
Let the sound of water take you home
Lass dich vom Geräusch des Wassers nach Hause bringen
I can be your lifeline, standing by the sideline, tell you that you'll make it
Ich kann dein Rettungsanker sein, am Spielfeldrand stehen, dir sagen, dass du es schaffen wirst
Catch you when it's high tide, call you at the right time, I'll be your foundation
Dich auffangen, wenn die Flut hoch ist, dich zur richtigen Zeit anrufen, ich werde dein Fundament sein
I can be your lifeline, standing by the sideline, tell you that you'll make it
Ich kann dein Rettungsanker sein, am Spielfeldrand stehen, dir sagen, dass du es schaffen wirst
Catch you when it's high tide, call you at the right time, I'll be your foundation
Ich werde dein Fundament sein, wenn es mal wieder hoch hergeht. Ich rufe dich an, wenn du mich brauchst, ich werde dein Fundament sein.





Writer(s): Stefan Bruenig, Torsten Stenzel, David Lorenzo Westmeijer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.