Paroles et traduction Yorka - ¿Qué Hiciste?
¿Qué Hiciste?
Что ты сделал?
Tengo
una
extraña
sensación
У
меня
странное
ощущение,
Se
apodera
demasiado
Оно
слишком
сильно
мной
овладевает,
De
mi
cuerpo
y
de
mi
corazón
Моим
телом
и
моим
сердцем.
Tengo
un
temor
У
меня
есть
страх,
Que
se
note
en
el
espejo
Что
это
видно
в
зеркале,
Que
todas
descubran
la
razón
Что
все
узнают
причину,
Que
tengo
escondida
aquí
Которую
я
прячу
здесь,
Entre
la
almohada
y
mi
nariz
Между
подушкой
и
моим
носом.
Molesta
tanto
Это
так
раздражает,
Me
enloquece
Сводит
меня
с
ума.
¿Qué
fue
lo
que
hiciste?
Что
ты
сделал?
Dime
que
me
diste
Скажи,
что
ты
мне
дал?
Dime
como
me
lo
diste
Скажи,
как
ты
мне
это
дал?
Que
ya
no
se
cómo
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
Para
hacer
que
no
esté
Чтобы
этого
не
было.
Hemos
aprendido
a
convivir
Мы
научились
сосуществовать.
Se
aparece
todo
el
día
Оно
появляется
весь
день,
Y
en
las
noches
todavía
está
И
по
ночам
оно
все
еще
здесь,
Dentro
de
mí
Внутри
меня.
Se
acurruca
en
mis
costillas
Оно
сворачивается
калачиком
у
меня
под
ребрами,
Y
de
pronto
se
me
echa
a
dormir
И
вдруг
засыпает.
Una
gran
manifestación
Большая
демонстрация,
Que
vive
bajo
mi
colchón
Которая
живет
под
моим
матрасом.
Molesta
tanto
Это
так
раздражает,
Me
enloquece
Сводит
меня
с
ума.
Me
pica
tanto
que
enloquece
Так
чешется,
что
сводит
с
ума.
¿Qué
fue
lo
que
hiciste?
(Oh-oh-oh)
Что
ты
сделал?
(О-о-о)
Dime
que
me
diste
Скажи,
что
ты
мне
дал?
Dime
como
me
lo
diste
Скажи,
как
ты
мне
это
дал?
Que
ya
no
se
cómo
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
Para
hacer
que
no
esté
Чтобы
этого
не
было.
¿Qué
fue
lo
que
hiciste?
(Oh-oh-oh)
Что
ты
сделал?
(О-о-о)
Dime
como
me
lo
diste
Скажи,
как
ты
мне
это
дал?
Dime
cuando
me
lo
diste
Скажи,
когда
ты
мне
это
дал?
Que
ya
no
se
cómo
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
Para
hacer
que
no
esté
Чтобы
этого
не
было.
Yo
ya
no
sé
Я
уже
не
знаю.
Yo
ya
no
sé
Я
уже
не
знаю.
No
sé
qué
hacer
(ya
no
sé
qué
hacer)
Не
знаю,
что
делать
(я
уже
не
знаю,
что
делать).
Se
apodera
demasiado
(qué
hacer)
Оно
слишком
сильно
мной
овладевает
(что
делать).
No
sé
qué
hacer
Не
знаю,
что
делать.
Yo
ya
no
sé,
ya
no
sé
qué
hacer
Я
уже
не
знаю,
я
уже
не
знаю,
что
делать.
(Cuándo
me
lo
diste,
ya
no
sé,
lo
qué
hacer,
qué
hacer)
(Когда
ты
мне
это
дал,
я
уже
не
знаю,
что
делать,
что
делать).
Tengo
una
extraña
sensación
У
меня
странное
ощущение,
Se
apodera
demasiado
Оно
слишком
сильно
мной
овладевает,
De
mi
cuerpo
y
de
mi
corazón
Моим
телом
и
моим
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yorka Francisca Pastenes Sanhueza, Daniela Nicole Pastenes Sanhueza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.