Paroles et traduction Yorsy Frederik - caminando
Dime
cómo
es
eso
Tell
me
how
it
is
Que
aunque
te
falle
estás
puesto
pa'
mi
That
even
though
I
fail
you
are
there
for
me
Que
sin
merecerlo
That
without
deserving
it
Hasta
lo
malo
obra
bien
pa'
mi
Even
the
bad
works
out
well
for
me
Aunque
no
lo
merezco
Even
though
I
don't
deserve
it
Porque
mucho
te
fallo
Because
I
fail
you
a
lot
Siempre
estás
a
mi
lado
You
are
always
by
my
side
Por
eso
sigo
That's
why
I
keep
Sigo
caminando
Keep
walking
Volando
las
barreras
como
un
atleta
Flying
over
the
barriers
like
an
athlete
Cuántas
veces
he
fallado
How
many
times
I
have
failed
No
son
mis
fuerzas
si
no
las
tuyas
It's
not
my
strength
but
yours
Siempre
veo
tu
mano
I
always
see
your
hand
Cuando
siento
que
resbalo
When
I
feel
I'm
slipping
Tú
nunca
me
has
fallado
You've
never
failed
me
Por
eso
sigo
caminando
That's
why
I
keep
walking
No
se
trata
de
mi
It's
not
about
me
Si
hubiese
sido
por
mi
If
it
had
been
up
to
me
Me
salgo
del
proceso
y
quedó
gris
I
would
have
dropped
out
of
the
process
and
turned
gray
Como
piedra
me
has
procesado
You
have
processed
me
like
a
stone
Vida
nueva
tú
me
has
regalado
You
have
given
me
a
new
life
Ahora
brillo
más
que
el
oro
Now
I
shine
brighter
than
gold
Antes
no
valía
ahora
soy
tesoro
Before
I
was
worthless,
now
I'm
a
treasure
Dime,
dime
quien
hace
eso
Tell
me,
who
does
that
Te
entregaste
por
mí
sin
merecerlo
You
gave
yourself
for
me
without
deserving
it
Me
sacas
del
lodo
si
digo
socorro
You
pull
me
out
of
the
mud
if
I
say
help
Tu
amor
me
alcanza
en
cualquier
rincón
Your
love
reaches
me
in
every
corner
Por
más
que
yo
corro
No
matter
how
much
I
run
Aunque
no
lo
merezco
Even
though
I
don't
deserve
it
Porque
mucho
te
fallo
Because
I
fail
you
a
lot
Siempre
estás
a
mi
lado
You
are
always
by
my
side
Tu
gracia
va
conmigo
de
noche
y
de
día
Your
grace
goes
with
me
day
and
night
Siempre
de
tu
mano
me
mantengo
al
día
I
always
keep
up
with
you
by
your
hand
Sé
que
no
me
soltarás
I
know
you
won't
let
go
of
me
Conmigo
siempre
estarás
You
will
always
be
with
me
Dime,
dime
cómo
es
eso
Tell
me,
how
is
that
Que
aunque
te
fallo
está
puesto
pa'
mi
That
even
though
I
fall
short
you
are
there
for
me
Que
sin
merecerlo
That
without
deserving
it
Hasta
lo
malo
ahora
bien
pa'
mi
Even
the
bad
now
works
well
for
me
Sigo
caminando
I
keep
walking
Volando
las
barreras
como
un
atleta
Flying
over
the
barriers
like
an
athlete
Cuantas
veces
he
fallado
How
many
times
I
have
failed
No
son
mis
fuerzas
si
no
las
tuyas
It's
not
my
strength
but
yours
Siempre
veo
tu
mano
I
always
see
your
hand
Cuando
siento
que
resbalo
When
I
feel
I'm
slipping
Tú
nunca
me
has
fallado
You've
never
failed
me
Por
eso
sigo
caminando
That's
why
I
keep
walking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.