Yorushika - ヒッチコック - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yorushika - ヒッチコック




ヒッチコック
Хичкок
「雨の匂いに懐かしくなるのは何でなんでしょうか。
«Почему запах дождя вызывает чувство ностальгии?
夏が近づくと胸が騒めくのは何でなんでしょうか。
Почему при приближении лета сердце начинает биться чаще?
人に笑われたら涙が出るのは何でなんでしょうか。
Почему наворачиваются слезы, когда надо мной смеются?
それでもいつか報われるからと思えばいいんでしょうか。」
Достаточно ли просто думать, что когда-нибудь все образуется?»
さよならって言葉でこんなに胸を裂いて
Слово "прощай" так разрывает мне грудь,
今もたった数瞬の夕焼けに足が止まっていた
И даже сейчас, всего на несколько мгновений, закат заставляет меня остановиться.
「先生、人生相談です。
«Учитель, у меня к вам вопрос.
この先どうなら楽ですか。
Что мне делать, чтобы стало легче?
そんなの誰もわかりはしないよなんて言われますか。
Вы скажете, что никто этого не знает?
ほら、苦しさなんて欲しいわけない。
Ведь я не хочу страдать.
何もしないで生きていたい。
Хочу жить, ничего не делая.
青空だけが見たいのは我儘ですか。」
Разве это эгоизм хотеть видеть только голубое небо?»
「胸が痛んでも嘘がつけるのは何でなんでしょうか。
«Почему я могу лгать, даже когда мне больно?
悪い人ばかりが得をしてるのは何でなんでしょうか。
Почему плохие люди всегда в выигрыше?
幸せの文字が¥を含むのは何でなんでしょうか。
Почему слово "счастье" связано с деньгами?
一つ線を抜けば辛さになるのはわざとなんでしょうか。」
Неужели специально убрали одну черту, чтобы из него получилось "страдание"?»
青春って値札が背中に貼られていて
На спине у меня ценник с надписью "молодость",
ヒッチコックみたいなサスペンスをどこか期待していた
И где-то в глубине души я ждала саспенса, как у Хичкока.
「先生、どうでもいいんですよ。
«Учитель, мне все равно.
生きてるだけで痛いんですよ。
Мне больно просто от того, что я живу.
ニーチェもフロイトもこの穴の埋め方は書かないんだ。
Ни Ницше, ни Фрейд не знают, как заполнить эту пустоту.
ただ夏の匂いに目を瞑って、
Просто закрою глаза, вдыхая запах лета,
雲の高さを指で描こう。
И пальцем нарисую высоту облаков.
想い出だけが見たいのは我儘ですか。」
Разве это эгоизм хотеть видеть только воспоминания?»
「ドラマチックに人が死ぬストーリーって売れるじゃないですか。
«Истории, где люди умирают драматично, хорошо продаются, не так ли?
花の散り際にすら値が付くのも嫌になりました。
Мне даже противно, что опадающим лепесткам приписывают какую-то ценность.
先生の夢は何だったんですか。
О чем вы мечтали, учитель?
大人になると忘れちゃうものなんですか。」
Взрослые забывают свои мечты?»
「先生、人生相談です。
«Учитель, у меня к вам вопрос.
この先どうなら楽ですか。
Что мне делать, чтобы стало легче?
涙が人を強くするなんて全部詭弁でした。
То, что слезы делают человека сильнее сплошной обман.
あぁ、この先どうでもいいわけなくて、現実だけがちらついて、
Ах, мне совсем не все равно, просто реальность маячит перед глазами,
夏が遠くて。
А лето так далеко.
これでも本当にいいんですか。
Так и должно быть?
このまま生きてもいいんですか。
Можно ли мне продолжать жить так?
そんなの君にしかわからないよなんて言われますか。
Вы скажете, что только я могу это знать?
ただ夏の匂いに目を瞑りたい。
Просто хочу закрыть глаза, вдыхая запах лета.
いつまでも風に吹かれたい。
Хочу всегда чувствовать дуновение ветра.
青空だけが見たいのは我儘ですか。」
Разве это эгоизм хотеть видеть только голубое небо?»
あなただけを知りたいのは我儘ですか
Разве это эгоизм хотеть знать только тебя?





Writer(s): N-buna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.