Yosef Karduner - והוא כחתן - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yosef Karduner - והוא כחתן




והוא כחתן
И он как жених
והוא כחתן יוצא מחופתו
И он как жених, выходящий из-под хупы своей,
ישיש כגיבור לרוץ אורח
Ликует, как герой, стремясь пройти путь свой.
והוא כחתן יוצא מחופתו
И он как жених, выходящий из-под хупы своей,
ישיש כגיבור לרוץ אורח
Ликует, как герой, стремясь пройти путь свой.
בואי בשלום עטרת בעלה
Приди же с миром, венец главы моей,
גם ברנה ובצהלה
В радости и ликовании,
תוך אמוני עם סגולה
Среди верного народа моего,
בואי כלה
Приди же, невеста моя.
והוא
И он
והוא כחתן יוצא מחופתו
И он как жених, выходящий из-под хупы своей,
ישיש
Ликует
ישיש כגיבור
Ликует, как герой,
לרוץ
стремясь
לרוץ אורח
стремясь пройти путь свой.
והוא כחתן יוצא מחופתו
И он как жених, выходящий из-под хупы своей,
ישיש כגיבור לרוץ אורח
Ликует, как герой, стремясь пройти путь свой.
והוא כחתן יוצא מחופתו
И он как жених, выходящий из-под хупы своей,
ישיש כגיבור לרוץ אורח
Ликует, как герой, стремясь пройти путь свой.
בואי בשלום עטרת בעלה
Приди же с миром, венец главы моей,
גם ברנה ובצהלה
В радости и ликовании,
תוך אמוני עם סגולה
Среди верного народа моего,
בואי כלה
Приди же, невеста моя.
והוא
И он
והוא כחתן יוצא מחופתו
И он как жених, выходящий из-под хупы своей,
ישיש
Ликует
ישיש כגיבור
Ликует, как герой,
לרוץ
стремясь
לרוץ אורח
стремясь пройти путь свой.
והוא
И он
והוא כחתן יוצא מחופתו
И он как жених, выходящий из-под хупы своей,
ישיש
Ликует
ישיש כגיבור
Ликует, как герой,
לרוץ
стремясь
לרוץ אורח
стремясь пройти путь свой.
ישיש
Ликует
ישיש כגיבור
Ликует, как герой,
לרוץ
стремясь
לרוץ אורח
стремясь пройти путь свой.





Writer(s): מסורתי, קאופמן שחר, קרדונר יוסף, אדוני מרדכי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.