Yoshida Brothers - 津軽よされ節(飛翔バージョン) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yoshida Brothers - 津軽よされ節(飛翔バージョン)




津軽よされ節(飛翔バージョン)
Tsugaru Yosare Bushi (Flying Version)
アー調子変わりのよされ節
Ah, a variation on the Yosare Bushi
ヨサレソラヨイヤ
Yosare Sora Yo iya
アー恋いしなつかし我が家を離れ
Ah, leaving my beloved and missed home
アーわたしゃ深山で炭を焼く
I burn charcoal deep in the mountains
山小屋暮らしも幾月ぞ
How many months have I lived in this humble hut?
指折り数えてはや六月
Counting on my fingers, it's already nearly June
アー空ゆく雲の色見ても
Even looking at the color of the passing clouds
谷間流れる水見ても
Or the water flowing through the valley
秋の深さを思わせる
Makes me feel the depth of autumn
アー里は今ごろ何してる
Darling, what are you doing now?
稲やりんごのとり入れか
Reaping the rice and apples?
我子思えば寝もやらず
I miss our child so much I can't sleep
一人眺める峰の月
Alone, I stare up at the moon over the peaks
ヨサレソウラヨイヤ
Yosare So Ura Yo iya





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.