Yoshikazu Mera - 歌の翼に - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yoshikazu Mera - 歌の翼に




歌の翼に乗せて
На крыльях песни
恋しき君を運ぼう
Давай понесем Мисс ты
ガンジスの野辺へと
к полю Ганга.
そこは私が知っている最も美しい所
это самое красивое место, которое я знаю.
そこには赤い花の庭園があり
есть сад красных цветов.
穏やかな月明かりの下で
Под нежным лунным светом
蓮の花があなたを待っている
Цветы лотоса ждут тебя.
最愛の君を
моя любимая ты.
スミレは微笑み
Фиалки улыбаются.
星空を見上げて
Смотрю на звездное небо.
バラは囁く
Розы шепчут ...
芳しきおとぎ話を
сказка.
走り来て耳を傾ける
Бегу, подхожу и слушаю.
賢く穏やかな小鹿
Умный и нежный олененок
遠く聞く
Слушай дальше
聖なる流れの波音を
звук священного потока.
僕等は横たわる
мы ляжем.
椰子の木の元に
под пальмой,
愛と平穏に満たされて
наполненной любовью и покоем.
祝福された夢を見る
Видеть Благословенные Сны





Writer(s): Felix Mendelssohn, Heinrich Heine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.