Paroles et traduction Yoskar Sarante - Viví
Cuando
tome
solitario
el
camino
hacia
Dios
Когда
я
одиноко
иду
по
пути
к
Богу,
Y
que
cierre
el
calendario
que
el
me
dio
И
закрыть
календарь,
который
он
дал
мне.
He
de
hacerle
el
inventario
de
mi
vida
por
aquí
Я
должен
провести
инвентаризацию
своей
жизни
здесь.
Le
diré
si
es
necesario
que
viví
Я
скажу
вам,
если
нужно,
что
я
жил
Que
nací
de
carne
y
hueso
como
todos
los
demás
Что
я
родился
из
плоти
и
крови,
как
и
все
остальные.
Que
viví
cada
segundo
y
algo
más
Что
я
жил
каждую
секунду,
а
что-то
еще.
Que
viví
gracias
a
eso
que
la
vida
me
ofreció
Что
я
жил
благодаря
тому,
что
жизнь
предложила
мне
Porque
el
hombre
es
el
más
bueno
y
el
peor
Потому
что
человек
самый
хороший
и
худший
Por
el
hecho
de
nacer
ya
es
pecador
За
то,
что
родился
уже
грешным.
Sin
ser
menos
optimista
que
la
media
federal
Не
будучи
менее
оптимистичным,
чем
Федеральное
среднее
Le
diré
en
mi
entrevista
al
tribunal
Я
расскажу
в
своем
интервью
суду
Que
yo
he
sido
un
artista
y
que
un
santo
nunca
fui
Что
я
был
художником,
и
что
святым
я
никогда
не
был.
Y
aunque
sea
egoísta
he
de
vivir
И
даже
если
я
эгоистичен,
я
должен
жить.
Que
viví
y
no
pedía
más
que
un
poco
de
amistad
Что
я
жил
и
не
просил
ничего,
кроме
дружбы.
Que
viví
sólo
por
la
felicidad
Что
я
жил
только
ради
счастья.
Que
viví
sin
bellaquería
y
eso
es
lo
que
tengo
mal
Что
я
жил
без
Белла,
и
это
то,
что
у
меня
не
так.
Aunque
sé
que
Dios
sabría
perdonar
Хотя
я
знаю,
что
Бог
умеет
прощать.
Como
manda
a
los
hombres
a
observar
Как
он
посылает
мужчин
наблюдать
Si
mis
cartas
credenciales
fuesen
poco
para
él
Если
бы
мои
верительные
грамоты
были
для
него
мало
O
si
son
superficiales
le
dire
Или
если
они
поверхностны,
я
скажу
вам
Entre
todos
los
mortales
yo
he
sido
el
más
feliz
Среди
всех
смертных
я
был
самым
счастливым.
Y
no
temo
confesarle
que
viví
И
я
не
боюсь
признаться
ему,
что
я
жил.
Que
viví
a
toda
vela
cada
día
un
nuevo
amor
Что
я
жил
каждый
день
новой
любовью,
Que
viví
de
las
mujeres
lo
mejor
Что
я
жил
у
женщин
лучше
всего.
Que
viví
en
nombre
de
ellas
y
he
llevado
hacia
el
pendis
Что
я
жил
во
имя
них
и
привел
к
пендису.
La
mayor
pasión
ardiente
y
frenesí
Самая
большая
жгучая
страсть
и
безумие
Sin
haber
vivido
mucho
he
de
decir
Не
прожив
долго,
я
должен
сказать,
Que
viví,
que
viví
Что
я
жил,
что
я
жил,
Que
viví,
que
viví
Что
я
жил,
что
я
жил,
Que
viví,
que
viví
Что
я
жил,
что
я
жил,
Que
viví,
que
viví
Что
я
жил,
что
я
жил,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): merida, c., j., aznavour
Album
Vivi
date de sortie
05-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.