Paroles et traduction Yosui Inoue - Care
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
子どもたちは
真夜中に
イヤフォン
Children
in
the
middle
of
the
night,
earphones
大人たちは
にぎやかに
テレフォン
The
adults
on
the
phone,
bustling
悪いハートのお金持ちは
とーぜん夢見病
The
wealthy
with
bad
hearts
are
of
course
dreamers
澄んだ瞳の
彼氏たちは
めまいをくりかえしそう
The
clear-eyed
boyfriends
look
like
they're
going
to
faint
again
夏の歌は
潮風に
連れられて
Summer
songs
carried
by
the
sea
breeze
白いカモメ
どこまでも
マリン・ブルー
White
seagulls,
forever
in
the
marine
blue
沖をながめて
お船たちに
とーぜん恋しそう
Staring
out
at
the
sea,
naturally
falling
in
love
with
the
ships
大人でも
子どもでもなく
日差しがまぶしいだけ
Not
an
adult,
not
a
child,
just
the
sunlight,
dazzling
毎日
SUMMER
DAY
Every
day
is
a
summer
day
気をつけて
お嬢さん
Be
careful,
my
dear
真夏の
あの光に
WOWOWOWOWO
In
that
midsummer
light,
WOWOWOWOWO
I
LOVE
YOU,
EVERYDAY
I
love
you,
everyday
気をつけて
恋して
Be
careful,
fall
in
love
あなたは
夢ばかりで
WOWOWOWOWOW
You're
just
full
of
dreams,
WOWOWOWOWOW
夏の風に
ひびかせて
トロンボーン
The
trombone
echoes
in
the
summer
wind
海の果てに
呼びかけて
メガフォン
A
megaphone
calls
out
to
the
ends
of
the
sea
いだき合う
恋人たちは
だんぜん
目がハート
Embracing
lovers,
their
eyes
are
definitely
hearts
はじけ飛ぶ
リズムたちに
おひさま照り返しそう
The
exploding
rhythms
seem
to
reflect
the
sunlight
毎日
SUMMER
DAY
Every
day
is
a
summer
day
気をつけて
お嬢さん
Be
careful,
my
dear
真夏の
あの光に
WOWOWOWOWO
In
that
midsummer
light,
WOWOWOWOWO
I
LOVE
YOU,
EVERYDAY
I
love
you,
everyday
気をつけて
恋して
Be
careful,
fall
in
love
あなたは
夢ばかりで
WOWOWOWOWOW
You're
just
full
of
dreams,
WOWOWOWOWOW
毎日
バレンタイン
Every
day
is
Valentine's
Day
真夏の
あの喜び
WOWOWOWOWO
In
that
midsummer
joy,
WOWOWOWOWO
I
LOVE
YOU,
ANYTIME
I
love
you,
anytime
気をつけて
愛して
Be
careful,
love
世界は
夢ばかりで
WOWOWOWOWOW
The
world
is
just
full
of
dreams,
WOWOWOWOWOW
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yosui Inoue
Album
Care
date de sortie
08-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.