Yota Damore - Innamorire (feat. Jack Sapienza) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yota Damore - Innamorire (feat. Jack Sapienza)




Innamorire (feat. Jack Sapienza)
In Love (feat. Jack Sapienza)
Litigheremo piangendo, col cielo coperto
We will fight and cry, under the overcast sky
A viso scoperto e il gelo d'inverno
With our faces uncovered and the winter's cold
Con un lato del letto che ormai da tempo
One side of the bed has been cold for some time now
È sempre più freddo
Growing colder every day
Ci sono cose che in fondo noi pensiamo da tempo
There are things that we've been thinking about for a long time
E dirsele è meglio
And it's best to say them out loud
È un po' che ci penso, l'altra notte ero sveglio
I've been thinking about it for a while, I was awake the other night
Le ho bevute e fumate
I drank and smoked
E gli amici mi han detto che presto andrà meglio
And my friends have told me that I'll feel better soon
Prima frasi d'affetto, dopo frasi ad effetto
First words of affection, then words for effect
Poi dopo il silenzio per dire ad entrambi
Then a silence to tell us both
È arrivato il momento
It's time
Perché tu mi fai (fai)
Because you make me (make me)
Innamorire
Fall in love
Perché tu mi fai (fai)
Because you make me (make me)
Innamorire
Fall in love
Litigheremo piangendo, a viso scoperto
We will fight and cry, with our faces uncovered
Per dirci cose che in fondo noi pensiamo da sempre
To tell each other things that we've been thinking forever
Chi si vuole si perde
Those who love each other get lost
E fai del tuo meglio per darmi il peggio
And you do your best to give me your worst
In fondo sappiamo che noi facciamo false promesse
We both know that we make false promises
Come a fine dicembre, con la neve che scende
Like at the end of December, with the snow falling
Dormire senza coperte
Sleeping without covers
Noi siamo un abbraccio dove uno dei due
We are an embrace where one of us
Sta a braccia conserte (sì)
Keeps their arms crossed (yes)
Mentire non serve, lo sappiamo da sempre
There's no point in lying, we've always known it
E bruciamo nel buio, quando tutto si spegne
And we burn in the darkness, when everything goes out
Perché tu mi fai (fai)
Because you make me (make me)
Innamorire
Fall in love
Perché tu mi fai (fai)
Because you make me (make me)
Innamorire
Fall in love
Se amarti è sbagliato, non voglio avere ragione
If loving you is wrong, I don't want to be right
A volte sono cattive le persone più buone
Sometimes the best people are bad
Se amarmi è sbagliato, questo è un film dell'orrore
If loving me is wrong, this is a horror movie
Sei la sola rimasta, ma non quella che muore
You're the only one left, but you're not the one who dies
Perché tu mi fai (fai)
Because you make me (make me)
Innamorire
Fall in love
Perché tu mi fai (fai)
Because you make me (make me)
Innamorire
Fall in love
Perché tu mi fai
Because you make me
Innamorire
Fall in love
Perché tu mi fai (fai)
Because you make me (make me)
Innamorire
Fall in love





Writer(s): G. Deflorio, Giacomo Sapienza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.