Yota Damore - Tristi estivi (feat. Jack Sapienza) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yota Damore - Tristi estivi (feat. Jack Sapienza)




Tristi estivi (feat. Jack Sapienza)
Tristi estivi
Le tue amiche sono a Ibiza
Your friends are in Ibiza
A farsi foto con l'iphone
Taking pictures with their iPhone
E sorridono nei selfie
And smiling in selfies
Ma nella vita piangono
But in life they cry
Tu non chiudi occhio da un bel po'
You haven't closed your eyes in a while
Sei il contrario di Thom Yorke
You're the opposite of Thom Yorke
E sei bella anche da brutta
And you're beautiful even when you're ugly
Bella anche da brutta
Beautiful even when you're ugly
Dopo una brutta giornata lavoro
After a bad day at work
Tu che capisci che capisco al volo
You understand that I understand right away
Che abbiamo tutto perché abbiamo poco
That we have everything because we have little
Che amiamo tutto in quel poco di buono
That we love everything in that little bit of good
E gli altri mollano dove tu stringi
And others let go where you hold on
E gli altri iniziano dove finisci
And others start where you finish
Tu mi piaci perché non capisci
I like you because you don't understand
Che sei bella anche con gli occhi tristi
That you're beautiful even with sad eyes
Ma quanto è bello stare insieme
But how nice it is to be together
Ma quanto è bello stare male
But how nice it is to feel bad
Tu trovi il mare in un bicchiere
You find the sea in a glass
Ed io continuo a bere un mare
And I keep drinking a sea
Ti porterei al mare
I'd take you to the sea
Ma devo lavorare
But I have to work
Qua fa un caldo bestiale
It's unbearably hot here
Sei bella anche da brutta
You're beautiful even when you're ugly
Sei bella anche da brutta
You're beautiful even when you're ugly
Sei bella anche da brutta
You're beautiful even when you're ugly
Le tue amiche sono a Ibiza
Your friends are in Ibiza
A farsi foto con l'iPhone
Taking pictures with their iPhone
Per loro è sempre tutto a posto
For them everything is always fine
Per loro è sempre tutto un post
For them everything is always a post
Non chiudi occhio da un bel po'
You haven't closed your eyes in a while
Sei sempre sveglia come New York
You're always awake, like New York
E sei bella anche da brutta
And you're beautiful even when you're ugly
Bella anche da brutta
Beautiful even when you're ugly
Quando ti incazzi per il poco tempo
When you get mad for the little time
Quando mi parli con i mostri dentro
When you talk to me with monsters inside
Quando ritorni, quando ti aspetto
When you come back, when I'm waiting for you
Quando ritorno ma stai già dormendo
When I come back but you're already asleep
E gli altri mollano dove tu stringi
And others let go where you hold on
E gli altri iniziano dove finisci
And others start where you finish
Mi fai incazzare perché non capisci
You make me mad because you don't understand
Che sei bella anche con gli occhi tristi
That you're beautiful even with sad eyes
Ma quanto è bello stare insieme
But how nice it is to be together
Ma quanto è bello stare male
But how nice it is to feel bad
Tu trovi il mare in un bicchiere
You find the sea in a glass
Ed io continuo a bere un mare
And I keep drinking a sea
Ti porterei al mare
I'd take you to the sea
Ma devo lavorare
But I have to work
Ti porterei al mare
I'd take you to the sea
Ma devo lavorare
But I have to work
Qua fa un caldo bestiale
It's unbearably hot here
Sei bella anche da brutta
You're beautiful even when you're ugly
Sei bella anche da brutta
You're beautiful even when you're ugly
Sei bella anche da brutta
You're beautiful even when you're ugly





Writer(s): Giacomo Sapienza, Giovanni De Florio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.