Yota Damore - Désolé - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yota Damore - Désolé - Live Version




Désolé - Live Version
Прости - Концертная версия
Tu sei Margot
Ты - Марго
Io sono Lupin
Я - Люпен
Se tu sei Monica
Если ты - Моника
Io Vincent Cassel
Я - Венсан Кассель
Se tu sei l′amour
Если ты - любовь
Io sono la haine
Я - ненависть
Ormai les jeux sont faits
Теперь игра сделана
Pardon mademoiselle, ye
Простите, мадемуазель, да
Moi Lolita non sparire come ha fatto Alizée
Я, Лолита, не исчезну, как это сделала Ализе
Oppure reggo la candela come tocca a Lumière
Или буду держать свечу, как Люмьер
Come ne "La belle et la bête"
Как в "Красавице и чудовище"
Soli come cani: Belle e Sebastien
Одиноки, как собаки: Белль и Себастьян
E se la Casta non sta con Depardieu
И если Каста не с Депардье
Non sempre l'amore è una questione di fiducia
Не всегда любовь - вопрос доверия
Io sono Notre-Dame, tu sei la Tour Eiffel, e
Я - Собор Парижской Богоматери, ты - Эйфелева башня, и
E questa cosa un po′ mi brucia
И это немного жжет меня
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Désolé, désolé, désolé
Прости, прости, прости
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Désolé, désolé, désolé
Прости, прости, прости
Un, deux, trois
Раз, два, три
Un, due, tre
Один, два, три
Dalle tue parti si dice "ça va"
В твоих краях говорят "ça va"
Dalle mie parti si dice "com'è"
В моих краях говорят "com'è"
Siamo alle strette, letto alla francese
Мы в тесноте, кровать по-французски
E ormai ci manca poco, come chi è a fine mese
И нам уже почти ничего не осталось, как тем, у кого конец месяца
Non parlo la tua lingua, ma bacio alla francese (muah)
Я не говорю на твоем языке, но целую по-французски (чмок)
Perdonnez-moi, désolé, per lo humor inglese
Простите меня, извините, за английский юмор
Ah, io parlo poco ma ne avrei da dire
Ах, я мало говорю, но мне есть что сказать
Tu, senti gli spari prima della fine, boom
Ты слышишь выстрелы перед концом, бум
Che il problema non è la caduta
Ведь проблема не в падении
Ma la caduta di stile
А в падении стиля
Moi Lolita, non sparire come han fatto gli Eiffel
Я, Лолита, не исчезну, как Эйфелева башня (нет, как исчезли создатели Эйфелевой башни)
Oppure faccio un cinema, fratelli Lumiére
Или устрою кино, братья Люмьер
"I'm blue da ba dee da ba daa"
грущу da ba dee da ba daa"
E ballo senza mani sopra un tagada
И танцую без рук на тагада
E se la Casta non sta con Depardieu
И если Каста не с Депардье
Non sempre l′amore è una questione di fiducia
Не всегда любовь - вопрос доверия
Io sono Notre-Dame, tu sei la Tour Eiffel, e
Я - Собор Парижской Богоматери, ты - Эйфелева башня, и
E questa cosa un po′ mi brucia
И это немного жжет меня
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Désolé, désolé, désolé
Прости, прости, прости
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Désolé, désolé, désolé
Прости, прости, прости
Désolé, désolé
Прости, прости
Désolé, désolé
Прости, прости
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Je suis désolé
Мне очень жаль
Désolé, désolé, désolé
Прости, прости, прости





Writer(s): G. De Florio, G. Sapienza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.