Yotuel feat. Julca Brothers - Volverás (feat. Julca Brothers) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yotuel feat. Julca Brothers - Volverás (feat. Julca Brothers)




Volverás (feat. Julca Brothers)
You Will Return (feat. Julca Brothers)
Quiero decirte que eres parte de mi vida
I want to tell you that you're a part of my life
Que no encuentro la forma de olvidarte
That I can't find a way to forget you
En las noches mientras duermo
In the nights while I sleep
En mi sueños intento buscarte, imagino
In my dreams I try to find you, I imagine
Que juntos volvemos a amarnos a contarnos secretos
That together we return to loving each other, to telling secrets
Se funde en un beso tus labios y los míos
Your lips and mine melt in a kiss
De nuevo consigo un beso, un beso de esos
Once again I get a kiss, one of those kisses
Que cuando se prueba no se pueda cambiar la condena
That once tasted, the sentence cannot be changed
Un beso de esos, estando en tu boca la piel se me eriza
One of those kisses, being on your mouth my skin gets goosebumps
Desliza tu mano rompiendo tu ropa, siento que suave me tocas
You slide your hand tearing your clothes, I feel you softly touch me
La hoguera encendida y tu volviéndote loca
The bonfire is lit and you're going crazy
Baby baby baby baby ¿dónde estas?
Baby baby baby baby where are you?
Juraste amarme siempre, no cumpliste el plan
You swore to love me forever, you didn't fulfill the plan
Te sigo esperando en el mismo lugar
I'm still waiting for you in the same place
Por que solo tu make me feel Alright
Because only you make me feel Alright
Baby baby baby baby ¿dónde estas?
Baby baby baby baby where are you?
Me encanta recordarte como aquella vez
I love remembering you like that time
Lo que juntos vivimos no se borrara
What we lived together will not be erased
Tengo el presentimiento de que volverás, volverás
I have a feeling that you will return, you will return
Oh oh volverás oh oh volverás
Oh oh you will return oh oh you will return
Oh oh presiento que tu volverás
Oh oh I feel that you will return
Oh oh volverás volverás oh oh
Oh oh you will return you will return oh oh
Pero te fuiste te marchaste a cruzar los 7 mares
But you left, you went to cross the 7 seas
Llenarte de prendas de joyas, restaurant caros lugares
To fill yourself with clothes, jewels, expensive restaurants, places
Tu madre te convencio para que de mi te olvidaras
Your mother convinced you to forget about me
Te dijo con el no hay futuro recoge tus cosas
She told you there's no future with him, pack your things
Y prohibido que me amaras
And forbade you to love me
Saliste faltaba ese guerrero sin capa ni espada
You left, that warrior without a cape or sword was missing
Alguien que no le importa el dinero
Someone who doesn't care about money
Apariencia mucho menos la fama
Appearance much less fame
Solo el boton delicado que enciende y que prende tu llama
Only the delicate button that ignites and turns on your flame
Imposible olvidarte cuando mi alma reclama el calor de su dama dama
Impossible to forget you when my soul claims the warmth of its lady lady
Baby baby baby baby ¿dónde estas?
Baby baby baby baby where are you?
Juraste amarme siempre, no cumpliste el plan
You swore to love me forever, you didn't fulfill the plan
Te sigo esperando en el mismo lugar
I'm still waiting for you in the same place
Por que solo tu make me feel Alright
Because only you make me feel Alright
Baby baby baby baby ¿dónde estas?
Baby baby baby baby where are you?
Me encanta recordarte como aquella vez
I love remembering you like that time
Lo que juntos vivimos no se borrara
What we lived together will not be erased
Tengo el presentimiento de que volverás, volverás
I have a feeling that you will return, you will return
Oh oh volverás oh oh volverás
Oh oh you will return oh oh you will return
Oh oh presiento que tu volverás
Oh oh I feel that you will return
Oh oh volverás volverás oh oh
Oh oh you will return you will return oh oh
Si alguien pregunta
If someone asks
Dile que te vuelves conmigo
Tell them you're coming back with me
Que como yo nunca nadie te a querido
That no one has ever loved you like I have
Mi amor escondido aunque siga prohibido
My hidden love, even if it's still forbidden
Si alguien pregunta
If someone asks
Dile que te vuelves conmigo
Tell them you're coming back with me
Que como yo nunca nadie te a querido
That no one has ever loved you like I have
Mi amor escondido aunque siga prohibido
My hidden love, even if it's still forbidden





Writer(s): Yotuel Romero, Antonio Rayo Gibo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.