Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
train
came
behind
him
like
a
shot
from
a
gun
in
yer
sleep
Der
Zug
kam
hinter
ihm
wie
ein
Schuss
aus
einer
Waffe
in
deinem
Schlaf
And
just
for
a
second
he
forgot
what
to
do
with
his
feet
Und
nur
für
eine
Sekunde
vergaß
er,
was
er
mit
seinen
Füßen
tun
sollte
The
photo
creases
dug
in
to
his
chest
'til
they
cut
Die
Knicke
des
Fotos
gruben
sich
in
seine
Brust,
bis
sie
schnitten
And
sweet
Lily
Langtry
whispered
his
name
through
the
dust
Und
die
süße
Lily
Langtry
flüsterte
seinen
Namen
durch
den
Staub
So
it's
out
with
the
older
one
and
in
with
the
new
Also
raus
mit
dem
Älteren
und
rein
mit
dem
Neuen
Here
comes
the
judge
in
somebody
else's
shoes
Hier
kommt
der
Richter
in
den
Schuhen
eines
anderen
Ah
here
comes
the
judge
in
somebody
else's
shoes
Ah,
hier
kommt
der
Richter
in
den
Schuhen
eines
anderen
Champagne
heels
are
gonna
dig
a
golden
hole
in
the
dirt
Champagnerabsätze
werden
ein
goldenes
Loch
in
den
Dreck
graben
So
keep
your
guns
in
your
jackets
I'm
sending
you
out
with
a
curse
Also
behaltet
eure
Waffen
in
den
Jacken,
ich
schicke
euch
mit
einem
Fluch
hinaus
Keeping
the
law
from
the
Pecos
to
the
Rio
Grande
Das
Gesetz
wahrend
vom
Pecos
bis
zum
Rio
Grande
And
sweet
Lily
Langtry
whispered
his
name
through
the
sand
Und
die
süße
Lily
Langtry
flüsterte
seinen
Namen
durch
den
Sand
So
it's
out
with
the
older
one
and
in
with
the
new
Also
raus
mit
dem
Älteren
und
rein
mit
dem
Neuen
Here
comes
the
judge
in
somebody
else's
shoes
Hier
kommt
der
Richter
in
den
Schuhen
eines
anderen
Ah
here
comes
the
judge
in
somebody
else's
shoes
Ah,
hier
kommt
der
Richter
in
den
Schuhen
eines
anderen
He
heard
her
name
call
Er
hörte
ihren
Namen
rufen
As
the
Texas
wind
blows
Während
der
Texaswind
weht
From
ten
thousand
miles
away
Aus
zehntausend
Meilen
Entfernung
To
the
cactus
that
frames
her
face
Zum
Kaktus,
der
ihr
Gesicht
umrahmt
So
it's
out
with
the
older
one
and
in
with
the
new
Also
raus
mit
dem
Älteren
und
rein
mit
dem
Neuen
Here
comes
the
judge
in
somebody
else's
shoes
Hier
kommt
der
Richter
in
den
Schuhen
eines
anderen
Ah
here
comes
the
judge
in
somebody
else's
shoes
Ah,
hier
kommt
der
Richter
in
den
Schuhen
eines
anderen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Adrian*term/w/ret* Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.