Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Applecross Wing Commander
Der Flügelkommandant von Applecross
We'd
like
to
introduce
you
to
the
nature
of
our
trials
Wir
möchten
dich
in
die
Art
unserer
Prüfungen
einführen
We'd
love
the
chance
to
bring
your
elders
down
Wir
würden
liebend
gern
die
Chance
nutzen,
deine
Ältesten
zu
Fall
zu
bringen
So
fix
your
Dad
a
drink
'cause
we're
gonna
need
to
think
Also
mach
deinem
Papa
einen
Drink,
denn
wir
müssen
nachdenken
Now
you're
a
plane
we
won't
need
them
around
anymore
Jetzt,
wo
du
ein
Flugzeug
bist,
brauchen
wir
sie
nicht
mehr
hier
We
done
a
lot
of
dumb
things
now,
sure
hope
we
do
some
more
Wir
haben
jetzt
viele
dumme
Sachen
gemacht,
hoffen
sicher,
dass
wir
noch
mehr
machen
And
we'll
wait
all
summer
just
to
piss
on
your
door
Und
wir
werden
den
ganzen
Sommer
warten,
nur
um
an
deine
Tür
zu
pissen
The
wing
commander's
sister
is
a
golden
haired
surprise
Die
Schwester
des
Flügelkommandanten
ist
eine
goldhaarige
Überraschung
I
can't
walk
far
but
I
can
shoot
for
miles
Ich
kann
nicht
weit
gehen,
aber
ich
kann
meilenweit
schießen
And
my
radar
can
see
anyone
over
thirteen
Und
mein
Radar
kann
jeden
über
dreizehn
sehen
Now
you're
grown
up
we
don't
need
you
around
anymore
Jetzt,
wo
du
erwachsen
bist,
brauchen
wir
dich
nicht
mehr
hier
We
done
a
lot
of
dumb
things
now,
sure
hope
we
do
some
more
Wir
haben
jetzt
viele
dumme
Sachen
gemacht,
hoffen
sicher,
dass
wir
noch
mehr
machen
It's
the
last
summer
so
in
our
dust
you
will
crawl
Es
ist
der
letzte
Sommer,
also
wirst
du
in
unserem
Staub
kriechen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T Rogers, R Hopkinson, A Kent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.