You Can Dance - Sempre Te Amei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction You Can Dance - Sempre Te Amei




Sempre Te Amei
Всегда любил тебя
Estou pensando em você que não me sai da cabeça
Я думаю о тебе, ты не выходишь у меня из головы,
Eu quero que você se lembre baby que não esqueça
Я хочу, чтобы ты помнила, детка, чтобы ты не забыла
Aquele amor que a gente deixou de lado e eu me vi no passado
Ту любовь, которую мы оставили позади, и я увидел себя в прошлом
Louco e apaixonado
Безумным и влюбленным.
Por você que por incrível que pareça
В тебя, как бы невероятно это ни звучало,
Pensa que eu minto não pense nisso Baby
Ты думаешь, что я лгу, не думай об этом, детка.
Por favor esqueça essa idéia de pensar que tudo
Пожалуйста, забудь эту мысль, что все,
Que eu digo pode ser da boca pra fora
Что я говорю, может быть просто словами.
Quero teu amor eu sempre te amei eu sempre te amei
Я хочу твоей любви, я всегда любил тебя, я всегда любил тебя.
Eu quero o teu amor eu sempre te amarei eu sempre te amei
Я хочу твоей любви, я всегда буду любить тебя, я всегда любил тебя.
Quando a gente ama é difícel dizer a verdade pra alguém
Когда любишь, трудно сказать правду,
Com medo de se arrepender mas comigo não dou
Боясь пожалеть, но со мной не так.
Pode dizer tudo se me ama diz que eu te dou o mundo
Можешь говорить всё, если любишь, скажи, и я подарю тебе мир,
Por mais que isso pareça um absurdo pode acreditar em mim
Как бы абсурдно это ни звучало, поверь мне,
Eu te dou tudo
Я тебе всё отдам.
Sei que você tem medo e não quer ir embora
Знаю, тебе страшно, и ты не хочешь уходить,
Mas se você me ama girl que me diga agora
Но если ты любишь меня, девочка, скажи мне сейчас.
Quero teu amor eu sempre te amei eu sempre te amei
Я хочу твоей любви, я всегда любил тебя, я всегда любил тебя.
Eu quero o teu amor eu sempre te amarei eu sempre te amei
Я хочу твоей любви, я всегда буду любить тебя, я всегда любил тебя.
Quando essa música tocar eu quero que você lembre
Когда заиграет эта песня, я хочу, чтобы ты вспомнила
Dos momentos bons que esquecemos de repente
О хороших моментах, о которых мы вдруг забыли.
Antigamente tudo era lindo e encantado eu era seu amigo
Раньше все было прекрасно и волшебно, я был твоим другом,
Não era seu namorado mas agora está tudo acabado
Не твоим парнем, но теперь все кончено.
Você me deixou me deixou de lado
Ты бросила меня, оставила меня,
E pela primeira vez com você eu pude ver como é ruim
И впервые с тобой я смог увидеть, как это больно,
Quando o coração chora
Когда плачет сердце.
Quero teu amor eu sempre te amei eu sempre te amei
Я хочу твоей любви, я всегда любил тебя, я всегда любил тебя.
Eu quero o teu amor eu sempre te amarei eu sempre te amei
Я хочу твоей любви, я всегда буду любить тебя, я всегда любил тебя.
Eu quero teu amor porque você não não
Я хочу твоей любви, почему ты нет, нет,
Não volta pra mim porque não vem não vem
Не возвращаешься ко мне, почему не приходишь, не приходишь.





Writer(s): Alexandre Alexandre Lucas, Julio Cesar De Oliveira Borges, Kall, Julio Cesar De Oliveira Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.