Paroles et traduction You Me At Six - Adrenaline
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
clouding
my
energy
Это
затуманивает
мою
энергию.
My
mind's
playing
tricks
on
me
Мой
разум
играет
со
мной
злую
шутку.
It
won′t
stop,
no,
it
don't
stop
'till
it′s
over
(′till
it's
over)
Это
не
остановится,
нет,
это
не
остановится,
пока
все
не
закончится
(пока
все
не
закончится).
I′ve
turned
into
a
spectacle
Я
превратился
в
зрелище.
I'm
on
the
wrong
kind
of
chemicals
Я
принимаю
не
те
химикаты.
It
won′t
stop,
no,
it
don't
stop
′till
it's
over
Это
не
прекратится,
нет,
не
прекратится,
пока
все
не
закончится.
And
I
know
that
И
я
знаю
это.
(Something
in
the
water,
can't
control
it,
taking
over)
(Что-то
в
воде,
не
может
контролировать
это,
берет
верх)
(Lays
me
out
like
I
just
took
a
punch)
(Укладывает
меня
так,
будто
я
только
что
получил
удар)
Stop
the
clocks,
it
won′t
stop
Остановите
часы,
они
не
остановятся.
Filling
up
my
lungs
Заполняет
мои
легкие.
Coursing
through
my
blood
Течет
по
моей
крови.
The
adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
Head
fuck,
think
I
lost
my
touch
Хрен
с
головой,
кажется,
я
потерял
хватку.
Oh
my
God,
it
won′t
stop
О
Боже,
это
не
прекратится.
Kicking
in
adrenaline
Выброс
адреналина
It's
kicking
in
adrenaline
Это
выброс
адреналина.
Adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
What′s
the
side
effects
gonna
be?
Каковы
будут
побочные
эффекты?
A
life
of
codependency
Жизнь,
полная
созависимости.
It
won't
stop,
no,
it
don′t
stop
'till
it′s
over
('till
it's
over)
Это
не
остановится,
нет,
это
не
остановится,
пока
все
не
закончится
(пока
все
не
закончится).
When
I′m
lost,
I′m
a
nightmare
Когда
я
теряюсь,
я
превращаюсь
в
кошмар.
There's
a
line
and
I
crossed
it
Есть
черта,
и
я
ее
пересек.
A
sucker
for
misery
Любитель
страданий.
An
expert
in
infamy
Эксперт
по
бесчестию.
(Something
in
the
water,
can′t
control
it,
taking
over)
(Что-то
в
воде,
не
может
контролировать
это,
берет
верх)
(Lays
me
out
like
I
just
took
a
punch)
(Укладывает
меня
так,
будто
я
только
что
получил
удар)
Stop
the
clocks,
it
won't
stop
Остановите
часы,
они
не
остановятся.
Filling
up
my
lungs
Заполняет
мои
легкие.
Coursing
through
my
blood
Течет
по
моей
крови.
The
adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
Head
fuck,
think
I
lost
my
touch
Хрен
с
головой,
кажется,
я
потерял
хватку.
Oh
my
God,
it
won′t
stop
О
Боже,
это
не
прекратится.
It's
kicking
in
adrenaline
Это
выброс
адреналина.
It′s
kicking
in
adrenaline
Это
выброс
адреналина.
Adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
Adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
Stop
the
clocks,
it
won't
stop
Остановите
часы,
они
не
остановятся.
Filling
up
my
lungs
Заполняет
мои
легкие.
Coursing
through
my
blood
Течет
по
моей
крови.
The
adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
Stop
the
clocks,
it
won't
stop
Остановите
часы,
они
не
остановятся.
Filling
up
my
lungs
Заполняет
мои
легкие.
Coursing
through
my
blood
Течет
по
моей
крови.
Adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
Head
fuck,
think
I
lost
my
touch
Хрен
с
головой,
кажется,
я
потерял
хватку.
Oh
my
God,
it
won′t
stop,
won′t
stop
О
Боже,
это
не
прекратится,
не
прекратится.
Adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
Adrenaline
is
kicking
in
Адреналин
зашкаливает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Michael Maguire, Josh James Alphonse Franceschi, Matthew James Barnes, Corey James Sanders, Max Michael Helyer, Christopher James Miller, Daniel David Flint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.