Paroles et traduction You Me At Six - Fast Forward
Just
got
the
mirror
on
the
way
out
Только
зеркало
на
выходе.
Don't
recognise
myself
anymore
now
Теперь
я
больше
не
узнаю
себя.
Been
running
in
circles
and
I
can't
get
out
Я
бегу
кругами
и
не
могу
выбраться.
The
less
I
know
the
better
rings
loud
Чем
меньше
я
знаю,
тем
громче
звучит
звонок.
Just
when
you
wanna
fast
forward
Как
раз
тогда,
когда
ты
хочешь
перемотать
вперед.
You
know
it's
gonna
hurt
some
more
Ты
знаешь,
что
будет
еще
больно.
When
you
feel
the
fire
is
gone
Когда
ты
почувствуешь,
что
огонь
исчез.
I'll
pour
some
gasoline
on
Я
налью
немного
бензина.
I,
I,
I'll
pour
some
gasoline
on
Я,
я,
я
налью
немного
бензина.
I,
I,
I'll
pour
some
gasoline
on
Я,
я,
я
налью
немного
бензина.
And
I
might
be
down
but
I'm
not
fucking
out
Может,
я
и
подавлен,
но
я
не
выебываюсь.
And
I
need
more
hours
to
turn
this
one
around
И
мне
нужно
больше
часов,
чтобы
все
исправить.
Scratch
the
surface
yesterday
Поцарапай
поверхность
вчера.
I
know
how
this
one
will
play
out
Я
знаю,
как
это
все
закончится.
Let
me
start
you
before
you
start
Позволь
мне
начать,
прежде
чем
ты
начнешь.
You
played
yours,
I
played
my
part
Ты
играла
свою,
я
играла
свою
роль.
Both
cut
from
the
same
cloth
Оба
вырезаны
из
одной
и
той
же
ткани.
Just
when
you
wanna
fast
forward
Как
раз
тогда,
когда
ты
хочешь
перемотать
вперед.
You
know
it's
gonna
hurt
some
more
Ты
знаешь,
что
будет
еще
больно.
When
you
feel
the
fire
is
gone
Когда
ты
почувствуешь,
что
огонь
исчез.
I'll
pour
some
gasoline
on
Я
налью
немного
бензина.
I,
I,
I'll
pour
some
gasoline
on
Я,
я,
я
налью
немного
бензина.
I,
I,
I'll
pour
some
gasoline
on
Я,
я,
я
налью
немного
бензина.
And
I
might
be
down
but
I'm
not
fucking
out
Может,
я
и
подавлен,
но
я
не
выебываюсь.
And
I
need
more
hours
to
turn
this
one
around
И
мне
нужно
больше
часов,
чтобы
все
исправить.
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я
...
I
know
you
miss
the
old
days
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
старым
временам.
The
old
days
are
gone
Старые
времена
прошли.
Everything
you've
got
isn't
what
you
want
Все,
что
у
тебя
есть,
не
то,
чего
ты
хочешь.
I
know
you
miss
the
old
days
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
старым
временам.
The
old
days
are
gone
Старые
времена
прошли.
Everything
you've
got
isn't
what
you
want
Все,
что
у
тебя
есть,
не
то,
чего
ты
хочешь.
When
you
wanna
fast
forward
Когда
ты
хочешь
перемотать
вперед.
You
know
it's
gonna
hurt
some
more
Ты
знаешь,
что
будет
еще
больно.
When
you
feel
the
fire
is
gone
Когда
ты
почувствуешь,
что
огонь
исчез.
I'll
pour
some
gasoline
on
Я
налью
немного
бензина.
I,
I,
I'll
pour
some
gasoline
on
Я,
я,
я
налью
немного
бензина.
I,
I,
I'll
pour
some
gasoline
on
Я,
я,
я
налью
немного
бензина.
And
I
might
be
down
but
I'm
not
fucking
out
Может,
я
и
подавлен,
но
я
не
выебываюсь.
And
I
need
more
hours
to
turn
this
one
around
hey
И
мне
нужно
больше
часов,
чтобы
все
исправить,
Эй!
I,
I,
I,
I
Я,
Я,
Я,
Я
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCESCHI JOSH JAMES ALPHONSE, HELYER MAX MICHAEL, BARNES MATTHEW JAMES, EG WHITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.