Paroles et traduction You Me At Six - Give (Acoustic in Amsterdam)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give (Acoustic in Amsterdam)
Отдай (Акустика в Амстердаме)
It's
been
a
day
Прошел
всего
день,
It's
felt
like
an
age
А
будто
целая
вечность,
Since
I
have
seen
you
С
тех
пор,
как
я
видел
тебя.
A
face
to
face
so
we
can
say
what
we
need
to
Лицом
к
лицу,
чтобы
мы
могли
сказать,
что
нам
нужно.
I
know
you've
changed
Я
знаю,
ты
изменилась,
You
don't
look
the
same
Ты
выглядишь
иначе.
We
all
make
mistakes
Мы
все
совершаем
ошибки,
It's
growing
pains,
it's
just
a
phase
we
have
to
go
through
Это
взросление,
это
просто
этап,
через
который
мы
должны
пройти.
I've
been
wasting
all
this
time
Я
тратил
все
это
время,
Trying
to
keep
you
off
my
mind
Пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
Yeah,
you
off
my
mind,
no
more
Да,
тебя
из
головы,
больше
нет.
I've
been
wasting
all
these
nights
Я
тратил
все
эти
ночи,
Trying
to
keep
you
off
my
mind
Пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
Yeah,
you
off
my
mind,
no
more
Да,
тебя
из
головы,
больше
нет.
How
long
should
I
wait
(I
wait,
I
wait)
Сколько
мне
еще
ждать
(ждать,
ждать),
To
feel
myself,
feel
myself
again
Чтобы
снова
почувствовать
себя
собой?
Cause
I
don't
think
you
hate
(You
hate,
you
hate)
Ведь
я
не
думаю,
что
ты
ненавидишь
(ненавидишь,
ненавидишь),
When
we're
side
by
side
but
going
two
separate
ways
Когда
мы
рядом,
но
идем
разными
путями.
I've
been
wasting
all
this
time
Я
тратил
все
это
время,
Trying
to
keep
you
off
my
mind
Пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
Yeah,
you
off
my
mind,
no
more
Да,
тебя
из
головы,
больше
нет.
I've
been
wasting
all
these
nights
Я
тратил
все
эти
ночи,
Trying
to
keep
you
off
my
mind
Пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
Yeah,
you
off
my
mind,
no
more
Да,
тебя
из
головы,
больше
нет.
What
are
you
searching
for?
Что
ты
ищешь?
What
are
you
looking
for?
Что
ты
ищешь?
I
don't
think
you
know
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь.
I
don't
think
you
know
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь.
I've
been
wasting
all
this
time
Я
тратил
все
это
время,
Trying
to
keep
you
off
my
mind
Пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
You
off
my
mind,
hey!
Тебя
из
головы,
эй!
I've
been
wasting
all
this
time
Я
тратил
все
это
время,
Trying
to
keep
you
off
my
mind
Пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
Yeah,
you
off
my
mind,
no
more
Да,
тебя
из
головы,
больше
нет.
I've
been
wasting
all
these
nights
Я
тратил
все
эти
ночи,
Trying
to
keep
you
off
my
mind
Пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
Yeah,
you
off
my
mind,
no
more
Да,
тебя
из
головы,
больше
нет.
What
are
you
searching
for?
Что
ты
ищешь?
What
are
you
looking
for?
Что
ты
ищешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel David Flint, Josh James Alphonse Franceschi, Max Michael Helyer, Matthew James Barnes, Christopher James Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.