Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
necesito
más
de
nada
ahora
que
Ich
brauche
nichts
mehr,
jetzt
da
Me
iluminó
tu
amor
inmenso
fuera
y
dentro
Deine
unendliche
Liebe
mich
innen
und
außen
erleuchtet
Créeme
esta
vez
Glaube
mir
dieses
Mal
Créeme
porque
Glaube
mir,
denn
Créeme
y
verás
Glaube
mir
und
du
wirst
sehen
No
acabará,
más
Es
wird
nicht
enden,
mehr
Tengo
un
deseo
escrito
en
alto
que
vuela
ya
Ich
habe
einen
Wunsch,
der
hoch
geschrieben
steht
und
schon
fliegt
Mi
pensamiento
no
depende
de
mi
cuerpo
Meine
Gedanken
hängen
nicht
von
meinem
Körper
ab
Créeme
esta
vez
Glaube
mir
dieses
Mal
Créeme
porque
Glaube
mir,
denn
Me
haría
daño
ahora,
ya
lo
sé
Es
würde
mir
jetzt
wehtun,
ich
weiß
es
schon
Hay
gran
espacio,
y
tú
y
yo
Da
ist
ein
großer
Raum,
und
du
und
ich
Cielo
abierto
que
ya
Ein
offener
Himmel,
der
sich
No
se
cierra
a
los
dos
Uns
beiden
nicht
mehr
verschließt
Pues
sabemos
lo
que
es
necesidad
Denn
wir
wissen,
was
Bedürfnis
ist
Víveme
sin
miedo
ahora
Erlebe
mich
jetzt
ohne
Angst
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Ob
es
ein
Leben
oder
eine
Stunde
ist
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Lass
mich
hier
nicht
nackt
und
allein
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo,
te
ruego
Mein
neuer
Raum,
der
jetzt
deiner
ist,
ich
bitte
dich
Víveme
sin
más
vergüenza
Erlebe
mich
ohne
Scham
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Auch
wenn
die
ganze
Welt
dagegen
ist
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Lass
den
Schein
und
nimm
den
Sinn
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
Und
fühle,
was
ich
in
mir
trage
Y
te
transformas
en
un
cuadro
dentro
de
mí
Und
du
verwandelst
dich
in
ein
Bild
in
mir
Que
cubre
mis
paredes
blancas
y
cansadas
Das
meine
weißen
und
müden
Wände
bedeckt
Créeme
esta
vez
Glaube
mir
dieses
Mal
Créeme
porque
Glaube
mir,
denn
Me
haría
daño
una
y
otra
vez
Es
würde
mir
immer
wieder
wehtun
Sí,
entre
mi
realidad
Ja,
in
meiner
Realität
Hoy
yo
tengo
algo
más
Habe
ich
heute
etwas
mehr
Que
jamás
tuve
ayer
Das
ich
gestern
nie
hatte
Necesitas
vivirme
un
poco
más
Du
musst
mich
ein
wenig
mehr
erleben
Víveme
sin
miedo
ahora
Erlebe
mich
jetzt
ohne
Angst
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Ob
es
ein
Leben
oder
eine
Stunde
ist
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Lass
mich
hier
nicht
nackt
und
allein
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo,
te
ruego
Mein
neuer
Raum,
der
jetzt
deiner
ist,
ich
bitte
dich
Víveme
sin
más
verguenza
Erlebe
mich
ohne
Scham
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Auch
wenn
die
ganze
Welt
dagegen
ist
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Lass
den
Schein
und
nimm
den
Sinn
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
Und
fühle,
was
ich
in
mir
trage
Has
abierto
en
mí
Du
hast
in
mir
La
fantasía
Die
Fantasie
eröffnet
Me
esperan
días
de
una
ilimitada
dicha
Mich
erwarten
Tage
eines
unbegrenzten
Glücks
Es
tu
guión
Es
ist
dein
Drehbuch
Me
enfocas,
me
diriges,
pones
las
ideas
Du
fokussierst
mich,
führst
mich,
gibst
die
Ideen
Víveme,
devórame,
que
tu
si
tienes
pa'
eso
Erlebe
mich,
verschlinge
mich,
denn
du
hast
das
Zeug
dazu
Que
tu
si
tienes
con
que
Denn
du
hast,
was
es
braucht
Quiero
que
me
hagas
tuya,
solamente
tuya,
llévame
Ich
möchte,
dass
du
mich
zu
deiner
machst,
nur
zu
deiner,
nimm
mich
mit
Víveme,
devórame,
que
tu
si
tienes
pa
eso
Erlebe
mich,
verschlinge
mich,
denn
du
hast
das
Zeug
dazu
Que
tu
si
tienes
con
que
Denn
du
hast,
was
es
braucht
No
quiero
que
tu
amor
sea
mentira,
quiero
tenerte
conmigo
otra
vez
Ich
will
nicht,
dass
deine
Liebe
eine
Lüge
ist,
ich
will
dich
wieder
bei
mir
haben
Víveme,
devórame,
que
tu
si
tienes
pa
eso
Erlebe
mich,
verschlinge
mich,
denn
du
hast
das
Zeug
dazu
Que
tu
si
tienes
con
que
Denn
du
hast,
was
es
braucht
Víveme,
víveme,
víveme,
devórame,
que
tu
si
tienes
pa'eso
bebé
Erlebe
mich,
erlebe
mich,
erlebe
mich,
verschlinge
mich,
denn
dafür
hast
du
das
Zeug,
Baby
Ámamé
(que
tu
si
tienes
con
que)
Liebe
mich
(denn
du
hast,
was
es
braucht)
Tan
solo
baby,
ámame
(que
tu
si
tienes
con
que)
Nur
Baby,
liebe
mich
(denn
du
hast,
was
es
braucht)
You
salsa
(que
tu
si
tienes
con
que)
You
Salsa
(denn
du
hast,
was
es
braucht)
Por
que
nosotros
si
tenemos
con
que
(que
tu
si
tienes
con
que)
Weil
wir
das
Zeug
dazu
haben
(denn
du
hast,
was
es
braucht)
Ahhhh
(que
tu
si
tienes
con
que)
Ahhhh
(denn
du
hast,
was
es
braucht)
(Que
tu
si
tienes
con
que)
(Denn
du
hast,
was
es
braucht)
(Que
tu
si
tienes
con
que)
(Denn
du
hast,
was
es
braucht)
Víveme
sin
miedo
ahora
Erlebe
mich
jetzt
ohne
Angst
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Ob
es
ein
Leben
oder
eine
Stunde
ist
Deja
la
apariencia,
toma
el
sentido
Lass
den
Schein,
nimm
den
Sinn
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
Und
fühle,
was
ich
in
mir
trage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Album
Víveme
date de sortie
28-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.