You Salsa feat. Tony Succar - ¿ Y Ahora Qué Hacemos? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction You Salsa feat. Tony Succar - ¿ Y Ahora Qué Hacemos?




¿ Y Ahora Qué Hacemos?
И что теперь нам делать?
Comienzo el día
Начинается день,
Y se me nota en la cara que estoy triste
И по моему лицу видно, что мне грустно.
Finjo, diciendo que me duele la cabeza
Притворяюсь, говоря, что у меня болит голова,
Pero en realidad no me sales de ella
Но на самом деле ты не выходишь у меня из головы.
Y no estar contigo, amor, me desespera
И то, что тебя нет рядом, любимая, доводит меня до отчаяния.
Y comienzo el día
И начинается день,
Y aunque trato de seguir con mi rutina
И хотя я пытаюсь следовать своей рутине,
No se me va de la mente lo de anoche
Из головы не выходит то, что было прошлой ночью.
Y una amiga que realmente me conoce
И подруга, которая действительно меня знает,
Me susurra en el oído: "tú algo escondes"
Шепчет мне на ухо: "Ты что-то скрываешь".
Y es verdad
И это правда,
Pero no deben saber nuestro secreto
Но никто не должен знать наш секрет.
Yo no si esta locura es algo serio
Я не знаю, серьезно ли это безумие,
O si estamos caminando hacia el infierno
Или мы идем прямо в ад.
¿Y ahora qué hacemos?
И что теперь нам делать?
Con estas ganas de entregarnos de nuevo
С этим желанием отдаться друг другу снова.
Con ese tren que no podemos detenerlo
С этим поездом, который мы не можем остановить.
Y va cargado de pasión y de deseos
И он полон страсти и желаний.
Sin frenos
Без тормозов.
¿Y ahora qué hacemos?
И что теперь нам делать?
Ojalá no hubiéramos cruzado el puente
Лучше бы мы не переходили этот мост.
Se veía la señal "peligro" enfrente
Впереди был знак "опасность".
No podremos regresar porque este amor
Мы не сможем вернуться, потому что эта любовь
Es muy fuerte
Очень сильна.
Cuando me amabas
Когда ты любила меня,
Me olvidé de todo, solo existías
Я забыл обо всем, существовала только ты.
Yo también te puse primero en mi vida
Я тоже поставил тебя на первое место в своей жизни.
Y ahora nada para es más importante
И теперь для меня нет ничего важнее,
Que besarte y abrazarte
Чем целовать и обнимать тебя.
Y es verdad
И это правда,
Pero no deben saber nuestro secreto
Но никто не должен знать наш секрет.
Yo no si esta locura es algo serio
Я не знаю, серьезно ли это безумие,
O si estamos caminando hacia el infierno
Или мы идем прямо в ад.
¿Y ahora qué hacemos?
И что теперь нам делать?
Con estas ganas de entregarnos de nuevo
С этим желанием отдаться друг другу снова.
Con ese tren que no podemos detenerlo
С этим поездом, который мы не можем остановить.
Y va cargado de pasión y de deseos
И он полон страсти и желаний.
Sin frenos
Без тормозов.
¿Y ahora qué hacemos?
И что теперь нам делать?
Ojalá no hubiéramos cruzado el puente
Лучше бы мы не переходили этот мост.
Se veía la señal "peligro" enfrente
Впереди был знак "опасность".
No podemos regresar porque este amor
Мы не можем вернуться, потому что эта любовь
Es muy fuerte, ¡yeah!
Очень сильна, yeah!
¡Yeah!
Yeah!
(Se veía la señal "peligro" en frente)
(Впереди был знак "опасность")
Pero este tren era muy fuerte y no, no podía detenerse
Но этот поезд был слишком сильным, и нет, он не мог остановиться.
(Se veía la señal) "¡peligro!" ("peligro" en frente)
(Был знак) "Опасность!" ("Опасность" впереди)
Con estas ganas de entregarme a ti
С этим желанием отдаться тебе
Y estos deseos de tenerte
И этим желанием обладать тобой.
¿Y qué?
Ну и что?
¡You Salsa!
You Salsa!
Tony Succar ya llegó
Tony Succar уже здесь.
¡Camina!
Вперед!
Yo no si esta locura es algo serio
Я не знаю, серьезно ли это безумие,
O si estamos caminando aquel infierno
Или мы идем прямо в ад.
(¿Y ahora?) ¡uh! (¿qué hacemos?)
что теперь?) Ух! (Что нам делать?)
¿Y ahora qué hacemos? (¿y ahora?)
И что теперь нам делать? что теперь?)
Nos mostramos al mundo
Покажемся миру
O mantenemos el secreto
Или сохраним это в секрете?
(¿Y ahora?) ¡dime! (¿qué hacemos?)
что теперь?) Скажи мне! (Что нам делать?)
¡Dímelo tú! (¿y ahora?)
Скажи мне ты! что теперь?)
¿Cuándo nos vemos?
Когда мы увидимся?
¿Qué hacemos?
Что нам делать?





Writer(s): Jorge Luís Piloto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.