Young - Lysets Fart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young - Lysets Fart




Tidlig morgen
Раннее утро.
Solen er næsten oppe
Солнце почти взошло.
Jeg smuttede hjem kl. 5
Я проскользнул домой в 5 утра.
For der måt' festen stoppe
Потому что вечеринка должна была закончиться
Jeg bagstiv
Я окоченел.
Min' tømmermænd skal aflives
Мое похмелье должно быть усыплено.
Hvor fucked up kan rag blive
Как же хреново может быть РЭГ
En ung død jeg afskriv
Молодую смерть можно списать со счетов
Mit hjerte var noget som mit ex tog
Мое сердце было чем то что забрал мой бывший
Jeg mindes om de tider hvor min ex lo
Я помню времена когда мой бывший смеялся
Hvor min ex smil'
Где моя бывшая улыбается'
Men nu jeg eksil
Но теперь я изгнанник.
Og min tekstil er ghetto
А мой текстиль-это гетто.
Bare overnat bunden
Просто проведи ночь на дне.
De trækker skat fra tungen
Они тянут мед с языка.
De lover harakat med munden
Они обещают Харакат своими устами
De vil gerne have fat unge
Им так нужна молодежь
Jeg retfærdiggør mine fejl
Я оправдываю свои ошибки.
Ved at erstatte grunden
Заменив причину
Fatter mon min ex' fejl
Ты можешь поверить что моя бывшая виновата
Os individer vi lider
Мы, люди, страдаем.
Og glider længere væk
И уплыть еще дальше.
Min sider om disse tider
Мои страницы о тех временах.
Sir' vi har glemt respekt
Сэр, мы забыли об уважении.
Jeg blev fortalt at var jeg videre var det bedre
Мне сказали, что если я буду двигаться дальше, будет лучше.
Mand slider for de slæder
Человек трудится ради саней.
Selvom jeg ik' gider nogle steder
Хотя я не беспокоюсь о некоторых местах.
Jeg sikker en nigga dør snart
Я уверен что ниггер скоро умрет
livets motorvej
На шоссе жизни
Og mit køretøj øger fart (øger fart)
И мой автомобиль увеличивает скорость (увеличивает скорость).
Jeg bare en af dem der søger svar
Я просто один из тех, кто ищет ответы.
Dem finder jeg i bøger
Я нахожу их в книгах.
Fra de folk jeg hører fra (hører fra)
От людей, от которых я слышу (слышу).
Jeg sikker en nigga dør snart
Я уверен что ниггер скоро умрет
livets motorvej
На шоссе жизни
Og mit køretøj øger fart (øger fart)
И мой автомобиль увеличивает скорость (увеличивает скорость)
Jeg bare en af dem der søger svar
Я просто один из тех, кто ищет ответы.
Dem finder jeg i bøger
Я нахожу их в книгах.
Fra de folk jeg hører fra (hører fra)
От людей, от которых я слышу (слышу).
Det min optimist sæk
Это моя оптимистичная сучка
Et knips og hun er pist væk
Один щелчок-и она исчезла.
Jeg sværger nigga vi vildt tæt
Клянусь ниггер мы безумно близки
Hun er med til at holde vores ild tændt
Она помогает нам поддерживать огонь.
Og den illegal, mildes talt
И незаконное, мягко сказано
Blir' aldrig kvalt, den er god nok
Никогда не задыхается, этого достаточно.
Vi brænder alt vors' tid af
Мы сжигаем все время ворса.
Hun bor ved siden af
Она живет по соседству.
Det tager to stop
Нужно сделать две остановки.
Hver gang hun kør' med bussen
Каждый раз, когда она садится в автобус.
Hun syns' det alt for usselt
Она казалась слишком несчастной.
Men jeg ejer ik' et kørekort
Но у меня нет водительских прав.
Jeg ku' ikke køreloven, hvis man ku'
Я бы не смог сесть за руль, если бы ты могла.
Men hvad hun gør blir' der ik' lagt skjul
Но то, что она делает, не скрывается.
Min flotte spand med ju
Мое милое ведерко с Джу
Jeg lader mig selv drøm'
Я позволяю себе мечтать.
Og jeg indrøm'
И я должен признать'
At jeg vil tænke ting som jeg kun men
Что я буду думать о вещах, которых у меня мало, но ...
Os individer vi lider
Мы, люди, страдаем.
Og glider længere væk
И уплыть еще дальше.
Min sider om disse tider
Мои страницы о тех временах.
Sir' vi har glemt respekt
Сэр, мы забыли об уважении.
Jeg blev fortalt at var jeg videre var det bedre
Мне сказали, что если я буду двигаться дальше, будет лучше.
Mand slider for de slæder
Человек трудится ради саней.
Selvom jeg ik' gider nogle steder
Хотя я не беспокоюсь о некоторых местах.
Jeg sikker en nigga dør snart
Я уверен что ниггер скоро умрет
livets motorvej
На шоссе жизни
Og mit køretøj øger fart (øger fart)
И мой автомобиль увеличивает скорость (увеличивает скорость)
Jeg bare en af dem der søger svar
Я просто один из тех, кто ищет ответы.
Dem finder jeg i bøger
Я нахожу их в книгах.
Fra de folk jeg hører fra (hører fra)
От людей, от которых я слышу (слышу).
Jeg sikker en nigga dør snart
Я уверен что ниггер скоро умрет
livets motorvej
На шоссе жизни
Og mit køretøj øger fart (øger fart)
И мой автомобиль увеличивает скорость (увеличивает скорость)
Jeg bare en af dem der søger svar
Я просто один из тех, кто ищет ответы.
Dem finder jeg i bøger
Я нахожу их в книгах.
Fra de folk jeg hører fra (hører fra)
От людей, от которых я слышу (слышу).
Det, det der mildevest musik
Эта, эта нежнейшая музыка ...
Når du ik' har en skid at lave
Когда тебе нечего делать.
Ikke engang stiv, evigt liv
Даже не жесткая, вечная жизнь.
Det vil tag' noget tid at kræve
Потребуется некоторое время, чтобы потребовать.
Chiller med en smuk pig'
Охладитель с красивой свиньей'
Klog og fornuftig passagersædet
Умный и рассудительный на пассажирском сиденье.
I bilen vi ruller rundt i
Мы катаемся в машине.
Mildevest musik
Музыка милдевеста
Når du ik' har en skid at lave
Когда тебе нечего делать.
Be til gud
Молитесь Богу!
Vis taknemlighed
Проявите благодарность
Livet det en gave
Жизнь это дар
Slanger de skal undvie
Змеи, они должны бежать.
Skindet det er kunstigt
Кожа она искусственная
Pablo picasso med maling om min mundvig
Пабло Пикассо с краской вокруг рта
Pablo picasso med maling om min mundvig
Пабло Пикассо с краской вокруг рта
Maling om min mundvig
Краска вокруг моего рта
Maling om min mundvig
Краска вокруг моего рта
Pablo picasso med maling om min mundvig
Пабло Пикассо с краской вокруг рта
Maling om min mundvig
Краска вокруг моего рта
Det ka' ik' blive bedre end dette
Лучше и быть не может.
Min' niggas de har fart
Мои ниггеры двигаются дальше
200 det klart
Пусть все будет ясно
Det ka' ik' blive bedre end dette
Лучше и быть не может.
Ahh
Ах
Men hvor bliver taget af
Но куда же его уводят
Det være revet af
Должно быть, его оторвали.
Og bilen svejer for det regner når vi kører
И машину заметает, потому что идет дождь, когда мы едем.
Det, det vi drevet af
Это, это мы проехали мимо
Og vejen er spærret af
И дорога перекрыта.
Mildevest til vi dør
Милдевест, пока мы не умрем.





Writer(s): Redur Hussein, Yonnas Debessai, Kaaliyah Kumapayi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.