Paroles et traduction Young Abdulleh - Dame Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
the
cost
Не
знаю,
сколько
это
стоит,
I
don't
got
no
boss
У
меня
нет
босса,
Lost
up
in
the
sauce
Потерян
в
соусе,
Diamonds
drip
like
Voss
Бриллианты
капают,
как
Voss,
Catch
me
before
I'm
gone
Поймай
меня,
пока
я
не
ушел,
We
don't
take
no
loss
Мы
не
несём
потерь,
Pull
up
with
the
squad
Подкатываю
со
своей
командой,
X-ray
vision
cause
I'm
seeing
through
facades
Рентгеновское
зрение,
ведь
я
вижу
тебя
насквозь,
I
don't
got
no
boss
У
меня
нет
босса,
Lost
up
in
the
sauce
Потерян
в
соусе,
I
ain't
workin
9 to
5,
I
don't
got
no
job
Я
не
работаю
с
9 до
5,
у
меня
нет
работы,
Life
be
so
amazing
man,
I
don't
got
no
boss
Жизнь
такая
потрясающая,
детка,
у
меня
нет
босса,
Getting
all
the
rings,
feelin'
like
I'm
Mario
Получаю
все
кольца,
чувствую
себя
Марио,
All
these
hatin'
niggas
got
no
fuckin'
cardio
У
всех
этих
ненавидящих
нигеров
нет
долбанного
кардио,
Push
the
button,
whip
go
start,
Centenario
Нажимаю
кнопку,
машина
заводится,
Centenario,
Rooftop
parties
at
the
fuckin'
Aria
Вечеринки
на
крыше
чёртового
Aria,
Only
hating
on
me
cause
you
fuckin'
broke
Ненавидят
меня
только
потому,
что
ты,
блин,
на
мели,
In
the
fourth
quarter
they
don't
want
no
smoke
В
четвертой
четверти
им
не
нужен
дым,
Thinking
I'm
a
joke,
I'm
the
most
woke
Думаешь,
я
шутка?
Я
самый
проснувшийся,
I
know
Lana
Rhoades,
she
does
a
lotta
coke
Я
знаю
Лану
Роадс,
она
употребляет
много
кокса,
Whipping
in
the
Mazda
RX-7,
we
gon'
drift
it
Гоняем
на
Mazda
RX-7,
мы
будем
дрифтовать,
I
don't
need
permission
Мне
не
нужно
разрешения,
Feel
like
Dolla
Dame
cause
I'm
dishing
out
assistance
Чувствую
себя,
как
Долла
Дейм,
потому
что
раздаю
помощь,
Never
stop
working
hard
even
when
we
finish
Никогда
не
переставай
усердно
работать,
даже
когда
мы
закончим,
Married
to
the
mission,
you
know
I
go
the
distance
Женат
на
миссии,
ты
знаешь,
я
пройду
дистанцию,
Dreams
come
true
cause
you
speak
it
to
existence
Мечты
сбываются,
потому
что
ты
воплощаешь
их
в
жизнь,
Took
advantage
of
me,
wanna
be
in
my
position
Воспользовались
мной,
хотят
быть
на
моем
месте,
Battle
against
myself,
I'm
my
only
competition
Битва
с
самим
собой,
я
моя
единственная
конкуренция,
Getting
in
the
zone
cause
it's
fuckin'
game
time
Погружаюсь
в
зону,
потому
что,
блин,
время
игры,
Rollie
don't
tick,
man
it's
fuckin'
Dame
time
Rolex
не
тикает,
детка,
сейчас
чёртово
время
Дэйма,
I
don't
know
the
cost
Не
знаю,
сколько
это
стоит,
I
don't
got
no
boss
У
меня
нет
босса,
Lost
up
in
the
sauce
Потерян
в
соусе,
Diamonds
drip
like
Voss
Бриллианты
капают,
как
Voss,
Catch
me
before
I'm
gone
Поймай
меня,
пока
я
не
ушел,
We
don't
take
no
loss
Мы
не
несём
потерь,
Pull
up
with
the
squad
Подкатываю
со
своей
командой,
X-ray
vision
cause
I'm
seeing
through
facades
Рентгеновское
зрение,
ведь
я
вижу
тебя
насквозь,
I
don't
got
no
boss
У
меня
нет
босса,
Lost
up
in
the
sauce
Потерян
в
соусе,
This
is
my
life,
woah
this
is
my
life
Это
моя
жизнь,
вау,
это
моя
жизнь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Habash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.