Paroles et traduction Young Abdulleh - Hittin' Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hittin' Hard
Бью по-крупному
Man
fuck
Joe
Biden
Да
чтоб
этого
Джо
Байдена
Making
me
pay
like
6 dollars
for
gas,
fuck
outta
here
man
Заставляет
меня
платить
по
6 баксов
за
галлон,
да
катись
он
к
черту
Woo,
woo,
woo,
woo
Ву,
ву,
ву,
ву
Stacking
the
Spotify
money,
I
feel
like
Joe
Rogan
Загребаю
деньги
со
Спотифая,
чувствую
себя
Джо
Роганом
Busdown
Piguet
on
my
wrist,
yeah
this
shit
is
so
frozen
Часы
Piguet
с
бриллиантами
на
запястье,
да,
эта
хрень
сияет
как
лед
So
many
veins
in
my
dick,
yeah
it
be
like
Hulk
Hogan
Столько
вен
на
моем
члене,
будто
это
Халк
Хоган
Up
on
the
roof
getting
turnt
up,
we
drinking
the
potion
Тусуемся
на
крыше,
пьем
зелье
Bodies
gonna
drop,
yeah
I
hit
'em
with
the
chop
Трупы
падают,
да,
я
бью
их
наповал
Bentley
Bentayga
in
the
auto
body
shop
Bentley
Bentayga
в
автомастерской
Got
your
main
bitch,
yeah
she
gimme
me
so
much
top
Твоя
главная
сучка,
да,
она
так
любит
мне
отсосать
Boutta
put
a
muzzle
on
these
triggered
ass
dogs
Щас
одену
намордник
на
этих
злобных
собак
Walk
into
the
jeweler,
yeah
my
watch
is
filled
with
rocks
Захожу
к
ювелиру,
да,
мои
часы
усеяны
камнями
Bodies
that
I
left
behind,
I
clean
it
with
a
mop
Трупы,
что
я
оставил
после
себя,
я
смываю
их
шваброй
Cutting
people
out
my
life,
I
hit
'em
with
the
chop
Вычеркиваю
людей
из
своей
жизни,
я
бью
их
наповал
Keep
on
pushing
weight
and
I'm
never
gonna
stop
Продолжаю
идти
вперед,
и
я
никогда
не
остановлюсь
Got
a
lease
for
all
these
fancy
cars
У
меня
арендованы
все
эти
роскошные
тачки
Diamonds
Eliante,
hitting
hard
Бриллианты
Eliante
бьют
по-крупному
Getting
blacked
out
off
the
xanny
bars
Отрубаюсь
от
ксанакса
Run
the
routes,
Davante,
reach
the
stars
Бегу
по
маршруту,
как
Даванте
Адамс,
к
звездам
Drink
the
pain
away
to
heal
these
scars
Запиваю
боль,
чтобы
залечить
эти
шрамы
Look
at
all
the
cum
that
she
swallowed
Посмотри,
сколько
спермы
она
проглотила
Comet
club,
smoking
on
gelato
Клуб
«Комета»,
курим
джелато
El
Dorado,
fuckin'
hit
the
lotto
El
Dorado,
блин,
как
будто
выиграл
в
лотерею
Diamonds
hittin'
like
they
Rick
Ricardo
Бриллианты
сверкают,
как
у
Рики
Рикардо
I
just
hurt
your
feelings,
why
you
acting
so
dramatic
Я
только
что
задел
твои
чувства,
чего
ты
разыгрываешь
драму
Dippin',
dappin',
fashion,
I
be
fuckin'
Michael
Jackson
Стиль,
мода,
я
трахаюсь,
как
Майкл
Джексон
VVS's,
look
at
all
my
fuckin'
diamonds
flashing
Чистейшие
бриллианты,
посмотри,
как
сверкают
мои
бриллианты
Count
a
hunnid
milly,
yeah
I'm
doing
mathematics
Считаю
сто
лямов,
да,
я
занимаюсь
математикой
Why
don't
you
get
the
jab
like
fuckin'
Aaron
Rodgers
Почему
бы
тебе
не
сделать
прививку,
как
чертов
Аарон
Роджерс
Started
out
all
good
and
then
I
turned
into
a
monster
Все
началось
хорошо,
а
потом
я
превратился
в
монстра
You's
a
fuckin'
pussy
nigga
wanting
all
this
drama
Ты
чертова
киса,
которая
хочет
всей
этой
драмы
Never
gave
a
fuck
about
you,
smoking
on
the
rasta
Никогда
не
парился
о
тебе,
курю
травку
Jayson
Tatum
with
the
sidestep,
I'm
a
walking
bucket
Джейсон
Тейтум
с
его
боковыми
шагами,
я
ходячее
ведро
Party
in
Moraga,
chugging
vodka
like
a
Russian
Вечеринка
в
Мораге,
глушу
водку,
как
русский
You
ain't
really
'bout
that
life,
you
sippin'
Robitussin
Да
ты
не
шаришь
в
этой
жизни,
ты
пьешь
сироп
от
кашля
Baguettes
on
my
Patek
like
I
got
a
baker's
dozen
Бриллианты
багетной
огранки
на
моем
Patek,
как
будто
у
меня
чертова
дюжина
булочек
Bitches
give
me
so
much
brain,
I'm
gettin'
a
concussion
Сучки
так
много
мне
отсасывают,
что
у
меня
сотрясение
мозга
I'm
the
fucking
goat
and
it
ain't
up
for
discussion
Я
чертов
козел,
и
это
не
обсуждается
Bodies
gonna
drop,
yeah
I
hit
'em
with
the
chop
Трупы
падают,
да,
я
бью
их
наповал
Bentley
Bentayga
in
the
auto
body
shop
Bentley
Bentayga
в
автомастерской
Got
your
main
bitch,
yeah
she
gimme
me
so
much
top
Твоя
главная
сучка,
да,
она
так
любит
мне
отсосать
Boutta
put
a
muzzle
on
these
triggered
ass
dogs
Щас
одену
намордник
на
этих
злобных
собак
Walk
into
the
jeweler,
yeah
my
watch
is
filled
with
rocks
Захожу
к
ювелиру,
да,
мои
часы
усеяны
камнями
Bodies
that
I
left
behind,
I
clean
it
with
a
mop
Трупы,
что
я
оставил
после
себя,
я
смываю
их
шваброй
Cutting
people
out
my
life,
I
hit
'em
with
the
chop
Вычеркиваю
людей
из
своей
жизни,
я
бью
их
наповал
Keep
on
pushing
weight
and
I'm
never
gonna
stop
Продолжаю
идти
вперед,
и
я
никогда
не
остановлюсь
Whole
bunch
of
thots
in
Atlanta,
they
sending
me
snaps
Куча
шлюх
в
Атланте
шлют
мне
свои
фотки
Drinking
the
pints
of
the
IPA
straight
out
the
tap
Пью
пинты
IPA
прямо
из
крана
Tell
me
you
run
up
the
numbers,
there's
cap
in
your
rap
Говоришь,
ты
делаешь
цифры?
Да
в
твоем
рэпе
одна
ложь
Bitches
so
boring
and
tired,
I'm
taking
a
nap
Сучки
такие
скучные
и
уставшие,
пойду
вздремну
Spent
your
net
worth
on
my
wrist,
Bugatti
Потратил
все
свое
состояние
на
мои
часы,
Bugatti
Stripper
bitch
on
naughty
list,
make
money
Стриптизерша
в
списке
непослушных,
зарабатывай
деньги
Tony
Hawk
doin'
the
tricks,
so
saucy
Тони
Хоук
делает
трюки,
такой
дерзкий
Biting
my
flow
like
piranhas,
they
copy
Кусают
мой
стиль,
как
пираньи,
копируют
Pipe
the
bitch
up,
make
her
do
oxycontin
Заряжаю
сучку
оксиконтином
Marco
Monti
got
this
drip
in
Versace
У
Марко
Монти
этот
прикид
от
Versace
Busdown
Patek
got
my
wrist
cold
like
hockey
Часы
Piguet
с
бриллиантами
на
моем
запястье,
такие
же
холодные,
как
хоккей
Just
got
my
pay
stub,
who's
pocket
you
watching
Только
что
получил
зарплату,
на
чей
карман
ты
смотришь
Bodies
gonna
drop,
yeah
I
hit
'em
with
the
chop
Трупы
падают,
да,
я
бью
их
наповал
Bentley
Bentayga
in
the
auto
body
shop
Bentley
Bentayga
в
автомастерской
Got
your
main
bitch,
yeah
she
gimme
me
so
much
top
Твоя
главная
сучка,
да,
она
так
любит
мне
отсосать
Boutta
put
a
muzzle
on
these
triggered
ass
dogs
Щас
одену
намордник
на
этих
злобных
собак
Walk
into
the
jeweler,
yeah
my
watch
is
filled
with
rocks
Захожу
к
ювелиру,
да,
мои
часы
усеяны
камнями
Bodies
that
I
left
behind,
I
clean
it
with
a
mop
Трупы,
что
я
оставил
после
себя,
я
смываю
их
шваброй
Cutting
people
out
my
life,
I
hit
'em
with
the
chop
Вычеркиваю
людей
из
своей
жизни,
я
бью
их
наповал
Keep
on
pushing
weight
and
I'm
never
gonna
stop
Продолжаю
идти
вперед,
и
я
никогда
не
остановлюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Habash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.