Paroles et traduction Young Abdulleh - McLaren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crestmoor
Drive,
McLaren
Крестмур
Драйв,
Макларен
Chain
so
heavy,
Ric
Flair
Цепь
такая
тяжелая,
как
у
Рика
Флэра
Saint
Mary's
College
gaels
Гэйлы
из
колледжа
Святой
Марии
Off
White
vapor,
rare
Пар
от
Off-White,
редкий
Hi-vis
beams,
they
stare
Светоотражающие
лучи,
они
пялятся
Crestmoor
Drive,
McLaren
Крестмур
Драйв,
Макларен
Chain
so
heavy,
Ric
Flair
Цепь
такая
тяжелая,
как
у
Рика
Флэра
Saint
Mary's
College
gaels
Гэйлы
из
колледжа
Святой
Марии
Ivory
tusk,
elephant
Бивень
слоновой
кости,
слон
Amenities,
elegance
Удобства,
элегантность
Gated,
the
residence
Огороженная
территория
резиденции
Makin'
the
settlement
Заключаю
сделку
Gettin'
the
element
Получаю
элемент
Night
rider,
the
melanin
Ночной
гонщик,
меланин
Top,
I'm
so
desolate
На
вершине,
я
так
одинок
Everything
evident
Все
очевидно
Grew
up
so
seperately
Росли
так
раздельно
Permanent
mark
on
the
game
with
a
Sharpie
Неизгладимый
след
в
игре
маркером
Sharpie
Rollin'
OD
in
the
Phantom
off
molly
Качу
на
передозе
в
Фантоме
от
экстази
Out
of
the
Lambo
and
in
the
Ferrari
Вышел
из
Ламбо
и
сел
в
Феррари
Raindrops
on
me
like
a
fuckin'
tsunami
Капли
дождя
на
мне,
как
чертово
цунами
Checkin'
my
phone
like
you
got
any
hobbies
Проверяю
свой
телефон,
как
будто
у
тебя
есть
какие-то
хобби
Bitches
so
basic
they
got
double
faces
Сучки
такие
банальные,
у
них
два
лица
Wrist
white
as
snow
but
she
3 different
races
Запястье
белое,
как
снег,
но
она
из
трех
разных
рас
Friday
13,
got
the
mask
on
like
Jason
Пятница
13-е,
надел
маску,
как
Джейсон
Get
on
my
level,
you'll
feel
so
amazing
Выйди
на
мой
уровень,
ты
почувствуешь
себя
потрясающе
Used
to
the
paper,
conceited,
complacent
Привык
к
деньгам,
самодовольный,
самонадеянный
Checkers
not
chess,
Klondike
the
neck
Шашки,
а
не
шахматы,
Клондайк
на
шее
Don't
settle
for
less,
feel
so
depressed
Не
соглашайся
на
меньшее,
чувствую
себя
таким
подавленным
Ralph
it
the
wreck,
givin'
me
head,
only
there
for
the
sex
Разбил
её,
как
машину,
делает
мне
минет,
она
здесь
только
ради
секса
AYSO,
only
there
for
the
checks
Детская
футбольная
лига,
только
ради
денег
Bombin'
down
the
wings,
not
even
breakin'
a
sweat
Бомблю
по
флангам,
даже
не
вспотев
Porsche
911
like
a
terrorist
threat
Porsche
911,
как
террористическая
угроза
Hoppin'
on
my
dick,
makin'
music
again
Прыгает
на
мой
член,
снова
делаю
музыку
Stab
me
in
the
back
so
I
get
some
revenge
Ударь
меня
в
спину,
чтобы
я
отомстил
Droppin'
out
my
life,
no
one
there
in
the
end
Выбрасываю
свою
жизнь,
в
конце
концов
никого
не
осталось
Remember
my
name
when
I'm
mothafuckin'
dead
Запомни
мое
имя,
когда
я,
блядь,
умру
Crestmoor
Drive,
McLaren
Крестмур
Драйв,
Макларен
Chain
so
heavy,
Ric
Flair
Цепь
такая
тяжелая,
как
у
Рика
Флэра
Saint
Mary's
College
gaels
Гэйлы
из
колледжа
Святой
Марии
Off
White
vapor,
rare
Пар
от
Off-White,
редкий
Hi-vis
beams,
they
stare
Светоотражающие
лучи,
они
пялятся
Crestmoor
Drive,
McLaren
Крестмур
Драйв,
Макларен
Chain
so
heavy,
Ric
Flair
Цепь
такая
тяжелая,
как
у
Рика
Флэра
Saint
Mary's
College
gaels
Гэйлы
из
колледжа
Святой
Марии
Off
White
vapor,
rare
Пар
от
Off-White,
редкий
Hi-vis
beams,
they
stare
Светоотражающие
лучи,
они
пялятся
Missin'
Kayla
so
much,
I
can't
take
it
anymore
Скучаю
по
Кайле
так
сильно,
что
больше
не
могу
этого
выносить
Order
Mountain
Mikes,
get
some
dirty
Sprite,
only
want
this
for
one
night
Заказываю
Mountain
Mikes,
беру
грязный
спрайт,
хочу
этого
только
на
одну
ночь
Poppin'
X
like
Malcom,
X
like
Malcolm
Употребляю
X
как
Малкольм,
X
как
Малкольм
I'm
poppin'
it
Я
употребляю
это
Amen
I
pray
to
Jesus
Christ
to
give
me
more
Actavis
Аминь,
молюсь
Иисусу
Христу,
чтобы
он
дал
мне
еще
Актависа
Peekin'
at
the
12,
not
an
accident
Смотрю
на
12,
это
не
случайность
Poppin'
all
these
pills,
last
of
it
Глотаю
все
эти
таблетки,
последние
Released
the
track,
didn't
master
it
Выпустил
трек,
не
сводил
его
Breakin'
things
off
to
get
a
badder
bitch
Порвал
с
ней,
чтобы
заполучить
сучку
получше
Gettin'
so
high
up
in
Mercury
Поднимаюсь
так
высоко
в
Меркурии
Demons
in
my
mind,
now
they
burnin'
me
Демоны
в
моей
голове,
теперь
они
сжигают
меня
Seein'
other
niggas
like
she
hurtin'
me
Вижу
других
ниггеров,
как
будто
она
причиняет
мне
боль
Rocks
on
my
wrist
like
I'm
Hercules
Камни
на
моем
запястье,
как
будто
я
Геракл
Lights
in
the
sky,
floor
39
Огни
в
небе,
39
этаж
Baby
girl
remember
you
used
to
sit
on
my
lap
like
all
the
time
Детка,
помнишь,
ты
все
время
сидела
у
меня
на
коленях
Makin'
love
like
all
the
time
Занимались
любовью
все
время
Crestmoor
Drive,
McLaren
Крестмур
Драйв,
Макларен
Chain
so
heavy,
Ric
Flair
Цепь
такая
тяжелая,
как
у
Рика
Флэра
Saint
Mary's
College
gaels
Гэйлы
из
колледжа
Святой
Марии
Off
White
vapor,
rare
Пар
от
Off-White,
редкий
Hi-vis
beams,
they
stare
Светоотражающие
лучи,
они
пялятся
7 bedroom
mansion
up
in
Hillsborough
Особняк
с
7 спальнями
в
Хиллсборо
Everything
around
me
and
I'm
all
alone
Все
вокруг
меня,
а
я
совсем
один
Tell
me
play
in
Europe
like
I'm
Almiron
Говорят,
играю
в
Европе,
как
будто
я
Альмирон
Niggas
bite
my
flow
like
a
Labrador
Ниггеры
кусают
мой
флоу,
как
лабрадоры
Christmas
presents
on
the
North
Pole
Рождественские
подарки
на
Северном
полюсе
Cracked
out
hoe
like
a
narco
Сломанная
шлюха,
как
наркоманка
Moving
these
bricks
in
the
cargo
Перевожу
эти
кирпичи
в
грузовом
отсеке
Rollercoaster
drop,
man
the
party
never
stop
Падение
на
американских
горках,
чувак,
вечеринка
никогда
не
заканчивается
Workin
9 to
5 cause
I
got
another
job
Работаю
с
9 до
5,
потому
что
у
меня
есть
другая
работа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Habash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.