Young Beebe - Nightmares - traduction des paroles en russe

Nightmares - Young Beebetraduction en russe




Nightmares
Кошмары
Everybody right now has dreams, don't they guys?
У каждого сейчас есть мечты, не так ли, ребята?
Alright, everybody in the NFL, Ive got a dream of making it in the NFL
Хорошо, все в НФЛ, у меня есть мечта попасть в НФЛ
Ive got a dream of winning the superbowl
У меня есть мечта выиграть Супербоул
Ive got a dream of being in the pro bowl
У меня есть мечта играть в Про Боул
Im really not into dreams anymore, okay? I'm into fucking nightmares
Меня, правда, больше не интересуют мечты, ладно? Меня интересуют грёбаные кошмары
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Fuck a dream, Raider Nation yeah we brining fear
К чёрту мечты, Raider Nation, да, мы сеем страх
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Fuck a dream, Raider Nation yeah we bringing fear
К чёрту мечты, Raider Nation, да, мы сеем страх
Raider Nation, raider nation thats the only team
Raider Nation, Raider Nation, это единственная команда
Black and silver, and you know we came to haunt your dreams
Чёрное и серебро, и ты знаешь, мы пришли преследовать твои сны
Straight killas, villains, making millions
Настоящие убийцы, злодеи, зарабатывающие миллионы
I'm a raider with pride, hands to the ceiling
Я рейдер с гордостью, руки к потолку
Tou-touchdown raiders, thats all you going to hear
Та-тачдаун рейдеров, это всё, что ты услышишь
Tou-touchdown raiders, oak town is your only fear
Та-тачдаун рейдеров, Окленд твой единственный страх
Chucky is back, in silver and black
Чакки вернулся, в серебре и чёрном
Raider Nation, we stay a pack
Raider Nation, мы остаёмся стаей
Running on that field, we going to take that soul
Бежим по этому полю, мы заберём эту душу
Ru-running on that field, theres only one goal
Бе-бежим по этому полю, есть только одна цель
Running on that field, we going to take that soul
Бежим по этому полю, мы заберём эту душу
Ru-running on that field, we only chase one bowl
Бе-бежим по этому полю, мы гонимся только за одним кубком
(AHHHHH)
(АААААА)
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Fuck a dream, Raider Nation yeah we brining fear
К чёрту мечты, Raider Nation, да, мы сеем страх
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Fuck a dream, Raider Nation yeah we bringing fear
К чёрту мечты, Raider Nation, да, мы сеем страх
It's raider nation, raider nation, thats the team
Это Raider Nation, Raider Nation, это команда
It's raider nation, raider nation, yeah we mean
Это Raider Nation, Raider Nation, да, мы серьёзны
We'll make your scream, make you crack your spleen
Мы заставим тебя кричать, заставим тебя лопнуть селезёнку
We came to play boy, when them cleats hit the green
Мы пришли играть, парень, когда эти бутсы касаются газона
We wolverines, we straight machines
Мы росомахи, мы настоящие машины
No fear boy, we winning all sixteen
Без страха, парень, мы выиграем все шестнадцать
Ain't no fake fan, only repping one team
Нет фальшивых фанатов, болеем только за одну команду
That's the Raider Nation
Это Raider Nation
We came to haunt your dreams
Мы пришли преследовать твои сны
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Fuck a dream, Raider Nation yeah we brining fear.
К чёрту мечты, Raider Nation, да, мы сеем страх.
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Nightmare all about them nightmares
Кошмар, всё о кошмарах
Fuck a dream, Raider Nation yeah we bringing fear
К чёрту мечты, Raider Nation, да, мы сеем страх
Okay, I'm into fucking nightmares. (nightmares)
Хорошо, меня интересуют грёбаные кошмары. (кошмары)





Writer(s): Young Beebe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.