Paroles et traduction Young Bego - Sevdiklerim (Jazzy Mix)
Sevdiklerim (Jazzy Mix)
My Loved Ones (Jazzy Mix)
Tüm
sevdiklerim
yanımda
All
my
loved
ones
are
around
me
Para
piiz
ve
de
kadınlar
Money,
cash,
and
plenty
of
women
Bu
kafayla
bağlı
kalmam
rotaya
With
this
mindset,
I
won't
stay
on
course
Sorun
değil
düşman
aklamak
It's
alright
to
exonerate
enemies
Tüm
sevdiklerim
yanımda
All
my
loved
ones
are
around
me
Para
piiz
ve
de
kadınlar
Money,
cash,
and
plenty
of
women
Bu
kafayla
bağlı
kalmam
rotaya
With
this
mindset,
I
won't
stay
on
course
Sorun
değil
düşman
aklamak
It's
alright
to
exonerate
enemies
Var
evet
bak
her
şey
burda
sandığından
çok
hemde
There
it
is,
everything
you
desire
is
here,
more
than
you
can
imagine
Yol
boyunca
yıldızlardan
ilham
aldım
çok
bende
Along
the
way,
I
drew
inspiration
from
the
stars
Gördüğüm
her
yokluk
ve
de
tüm
olaylar
beynimde
All
the
hardship
and
events
I
witnessed
are
in
my
mind
Sorgular
dur
Bego
zengin
her
şeyiyle
toz
pembe
Questioning,
Bego's
life
is
luxurious
and
rosy
Dostum
bak
hakkımdaki,
dostum
var
ardımdaki
My
friend,
you're
on
my
side,
my
friend
is
behind
me
Orduyla
çıktık
yola
şansın
yok
açıl
hadi
We
set
out
with
an
army,
you
have
no
chance,
step
aside
Farzet
ki
her
şey
senle
bizlen
yok
hiçbir
işin
Suppose
you
have
nothing
to
do
with
us
Söndü'de
ki
verse'm
cevap,
oysaki
dinlememiş
My
verse
in
Söndü
was
an
answer,
but
he
didn't
listen
Boş
kafayla
dinlemişse
nefretçiliğe
yeltenmiş
If
he
listened
with
an
empty
mind,
he
sought
hatred
Sokaktaki
işlerimle
korkunç
bir
senarist
With
my
street
dealings,
I'm
a
horrifying
writer
Oldum
bak
gerilim
bu
evdeyken
olmaz
hiç
I'm
a
thriller,
but
it
never
happens
at
home
Gece
yada
gündüzüyle
caddede
beklerim
I
wait
on
the
streets,
day
or
night
Hayallerim
pahalı
vede
satın
alır
hisleri
My
dreams
are
expensive
and
buy
emotions
Dönüp
bak
bi'
senden
yana
kalıyo
mu
izlerin?
Turn
around,
do
you
see
any
trace
of
you
left?
Nefretçiler
dolu
bak,
yolum
değil
aynı
onlarla
There
are
many
haters,
but
I
don't
share
their
path
Tüm
sevdiklerim
yanımda
All
my
loved
ones
are
around
me
Para
piiz
ve
de
kadınlar
Money,
cash,
and
plenty
of
women
Bu
kafayla
bağlı
kalmam
rotaya
With
this
mindset,
I
won't
stay
on
course
Sorun
değil
düşman
aklamak
It's
alright
to
exonerate
enemies
Tüm
sevdiklerim
yanımda
All
my
loved
ones
are
around
me
Para
piiz
ve
de
kadınlar
Money,
cash,
and
plenty
of
women
Bu
kafayla
bağlı
kalmam
rotaya
With
this
mindset,
I
won't
stay
on
course
Sorun
değil
düşman
aklamak
It's
alright
to
exonerate
enemies
Soruların
her
biri
ve
cevapları
bende
saklı
All
your
questions
and
answers
lie
within
me
Kal
geride
sen
gelirken
dönüyorum
aşktan
farklı
Stay
behind
as
you
come,
I'm
turning
away,
a
different
kind
of
love
Var
yanımda
zevkim
bu
bak,
vay
canına
dedin
bu
ne
I
have
pleasure
on
my
side,
my,
oh
my,
what
is
this?
Seninkinden
epey
farklı
var
yanımda
kadınlar
ve...
Quite
different
from
yours,
I
have
women
and...
Son
model
bi'
araç
yol
elbet
bizim
tabi
A
luxury
car,
the
road
is
ours
Konvoy
hali
ekip
çok
hazır
şehir
bizi
The
convoy
team
is
ready,
the
city
ours
Tanıyordur
dostlarım
bu
pisliklerin
içindedir
My
friends
would
know
these
filth
Sanıyorsun
altın
varak
kurşunların
izlerini
You
think
gold
foil
covers
the
bullet's
trace
Görüyorsun,
sokaktayken
Bego
sana
kimi
You
see,
when
you're
on
the
streets,
I'm
the
one
Hatırlatır
thug
zombie
deşer
yeri
gelir
Bego,
whom
you
remember,
the
thug,
will
tear
you
apart
Sanıyorsun
çaba
yok
temizlenmek
için
You
think
there's
no
effort
to
clean
up
Hatırlarım
abim
gelir
eve
üstü
delik
deşik
I
remember
my
brother
coming
home,
full
of
holes
O
zaman
bak
anladım
bu
işlerin
tüm
işleyişi
That's
when
I
understood
how
this
business
works
Nasıl
olur
sokakların
kuralları
benim
için
How
street
rules
apply
to
me
Khontkar
dedi
çabuk
çıkar
kitli
kelepçeyi
Khontkar
said,
"Get
these
cuffs
off
me
quickly"
Yazdım
sana
fazla
gerçek
gelen
tüm
bu
hikayeyi
I
wrote
you
this
whole
story
that's
too
real
for
you
Tüm
sevdiklerim
yanımda
All
my
loved
ones
are
around
me
Para
piiz
ve
de
kadınlar
Money,
cash,
and
plenty
of
women
Bu
kafayla
bağlı
kalmam
rotaya
With
this
mindset,
I
won't
stay
on
course
Sorun
değil
düşman
aklamak
It's
alright
to
exonerate
enemies
Tüm
sevdiklerim
yanımda
All
my
loved
ones
are
around
me
Para
piiz
ve
de
kadınlar
Money,
cash,
and
plenty
of
women
Bu
kafayla
bağlı
kalmam
rotaya
With
this
mindset,
I
won't
stay
on
course
Sorun
değil
düşman
aklamak
It's
alright
to
exonerate
enemies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Allen, Yiğit Boyunağa, Young Bego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.