Young Blatant - Mala Fama (feat. Keist James) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Blatant - Mala Fama (feat. Keist James)




Mala Fama (feat. Keist James)
Bad Reputation (feat. Keist James)
Ellos no van arruinar lo que sentimos tu y yo
They won't ruin what we feel, you and I
Contigo hasta el final no escuches comentario
With you till the end, don't listen to comments
Bae a mi no me importa
Babe, I don't care
Que los demás se jodan
Let the others go to hell
Tu solo estas conmigo
You're just with me
Lo que ellos digan no me incomoda
What they say doesn't bother me
Bae a mi no me importa
Babe, I don't care
Que los demás se jodan
Let the others go to hell
Tu solo estas conmigo
You're just with me
Lo que ellos digan no me incomoda
What they say doesn't bother me
Nena tu siempre eres la que domina
Girl, you're always the one who dominates
Cuando tu te sientas mal me llamas me tiras
When you feel bad, you call me, you throw me
Y en una yo le llego con la vitamina
And in one, I get to you with the vitamin
Mami yo te vacuno sin que tu me lo pidas
Baby, I vaccinate you without you asking
Te doy placeres
I give you pleasures
No te valoro no te aprovecho
I don't value you, I don't take advantage of you
Se que tu quieres
I know you want
Estar conmigo pa' darte duro en la habitación
To be with me to give you hard in the bedroom
Baby no hagas caso a comentarios
Baby, don't listen to comments
Ellos de mi se la pasan hablando
They talk about me all the time
Solo quieren verme apartado
They just want to see me apart
Al que te toque yo lo mato
Whoever touches you, I'll kill him
Yo te dije la verdad siempre
I told you the truth always
Yo nunca te falle bebe
I never failed you baby
Por ti deje mujeres lo que el te hiso no lo hare
For you, I left women, what he did to you, I won't do
Yo siempre te voa' querer no importa que digan los demás
I'll always love you, no matter what others say
Se que conmigo estas bien no importa que digan los demás
I know you're good with me, no matter what others say
Ellos no van arruinar lo que sentimos tu y yo
They won't ruin what we feel, you and I
Contigo hasta el final no escuches comentario
With you till the end, don't listen to comments
Bae a mi no me importa
Babe, I don't care
Que los demás se jodan
Let the others go to hell
Tu solo estas conmigo
You're just with me
Lo que ellos digan no me incomoda
What they say doesn't bother me
Bae a mi no me importa
Babe, I don't care
Que los demás se jodan
Let the others go to hell
Tu solo estas conmigo
You're just with me
Lo que ellos digan no me incomoda
What they say doesn't bother me
Ella es blanca como nicky
She's white like Nicky
Lo mueve y le suelto esa money
I move it and I drop that money
Mónica me escribe porque siempre paro funny
Monica writes to me because I always stop funny
No le haga caso a los que solo hablan trash
Don't pay attention to those who only talk trash
Mientras que no tire, no hay ningún problema
As long as she doesn't throw, there's no problem
Sumergido en su beso todo me alivió
Immersed in her kiss, everything calmed me down
Ya no me hace nada la flecha de cupido
Cupid's arrow doesn't hurt me anymore
No perderé por los doble cara
I won't lose because of the double faces
No es mi culpa si por estado chapan la bala
It's not my fault if they're chewing the bullet
En la zona
In the zone
Mueve todo, friki frikitona
Move everything, freaky freak
Perdió la cuenta de lo que toma
Lost count of what she's taking
Y suena "plo plo"
And it sounds "plo plo"
Suena "plo plo"
Sounds "plo plo"
El Jagger congelao' su cuerpo me encantó
The Jagger frozen, her body enchanted me
La baby sabe que por ella mato a todo el que se oponga
The baby knows that for her I kill everyone who opposes
Aunque tenga mala fama me dice que conmigo se quedará
Even if I have a bad reputation, she tells me she will stay with me





Writer(s): Karol Steffano Silva Delgado, Tito Raúl Lazo Quiroz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.