Paroles et traduction Young Blatant - Mala Fama (feat. Keist James)
Mala Fama (feat. Keist James)
Дурная слава (feat. Keist James)
Ellos
no
van
arruinar
lo
que
sentimos
tu
y
yo
Им
не
разрушить
то,
что
чувствуем
мы
с
тобой
Contigo
hasta
el
final
no
escuches
comentario
С
тобой
до
конца,
не
слушай
сплетни
Bae
a
mi
no
me
importa
Детка,
мне
все
равно,
Que
los
demás
se
jodan
Пусть
другие
идут
к
черту
Tu
solo
estas
conmigo
Ты
только
со
мной,
Lo
que
ellos
digan
no
me
incomoda
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует
Bae
a
mi
no
me
importa
Детка,
мне
все
равно,
Que
los
demás
se
jodan
Пусть
другие
идут
к
черту
Tu
solo
estas
conmigo
Ты
только
со
мной,
Lo
que
ellos
digan
no
me
incomoda
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует
Nena
tu
siempre
eres
la
que
domina
Малышка,
ты
всегда
доминируешь
Cuando
tu
te
sientas
mal
me
llamas
me
tiras
Когда
тебе
плохо,
ты
звонишь
мне,
пишешь
Y
en
una
yo
le
llego
con
la
vitamina
И
я
сразу
же
примчусь
с
витамином
Mami
yo
te
vacuno
sin
que
tu
me
lo
pidas
Малыш,
я
привью
тебя,
даже
если
ты
не
просишь
Te
doy
placeres
Я
дарю
тебе
удовольствие
No
te
valoro
no
te
aprovecho
Не
ценю
тебя,
не
пользуюсь
тобой
Se
que
tu
quieres
Знаю,
ты
хочешь
Estar
conmigo
pa'
darte
duro
en
la
habitación
Быть
со
мной,
чтобы
я
жестко
взял
тебя
в
спальне
Baby
no
hagas
caso
a
comentarios
Детка,
не
обращай
внимания
на
сплетни
Ellos
de
mi
se
la
pasan
hablando
Они
постоянно
говорят
обо
мне
Solo
quieren
verme
apartado
Хотят
видеть
меня
отстраненным
Al
que
te
toque
yo
lo
mato
Того,
кто
тебя
тронет,
я
убью
Yo
te
dije
la
verdad
siempre
Я
всегда
говорил
тебе
правду
Yo
nunca
te
falle
bebe
Я
никогда
тебя
не
подводил,
детка
Por
ti
deje
mujeres
lo
que
el
te
hiso
no
lo
hare
Ради
тебя
я
бросил
других
женщин,
то,
что
он
сделал,
я
не
сделаю
Yo
siempre
te
voa'
querer
no
importa
que
digan
los
demás
Я
всегда
буду
любить
тебя,
несмотря
на
то,
что
говорят
другие
Se
que
conmigo
estas
bien
no
importa
que
digan
los
demás
Знаю,
со
мной
тебе
хорошо,
несмотря
на
то,
что
говорят
другие
Ellos
no
van
arruinar
lo
que
sentimos
tu
y
yo
Им
не
разрушить
то,
что
чувствуем
мы
с
тобой
Contigo
hasta
el
final
no
escuches
comentario
С
тобой
до
конца,
не
слушай
сплетни
Bae
a
mi
no
me
importa
Детка,
мне
все
равно,
Que
los
demás
se
jodan
Пусть
другие
идут
к
черту
Tu
solo
estas
conmigo
Ты
только
со
мной,
Lo
que
ellos
digan
no
me
incomoda
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует
Bae
a
mi
no
me
importa
Детка,
мне
все
равно,
Que
los
demás
se
jodan
Пусть
другие
идут
к
черту
Tu
solo
estas
conmigo
Ты
только
со
мной,
Lo
que
ellos
digan
no
me
incomoda
То,
что
они
говорят,
меня
не
волнует
Ella
es
blanca
como
nicky
Она
белая,
как
Ники
Lo
mueve
y
le
suelto
esa
money
Она
двигается,
и
я
бросаю
ей
деньги
Mónica
me
escribe
porque
siempre
paro
funny
Моника
пишет
мне,
потому
что
я
всегда
веселый
No
le
haga
caso
a
los
que
solo
hablan
trash
Не
обращай
внимания
на
тех,
кто
говорит
чушь
Mientras
que
no
tire,
no
hay
ningún
problema
Пока
она
не
стреляет,
нет
никаких
проблем
Sumergido
en
su
beso
todo
me
alivió
Погруженный
в
ее
поцелуй,
я
почувствовал
облегчение
Ya
no
me
hace
nada
la
flecha
de
cupido
Стрела
Купидона
больше
не
действует
на
меня
No
perderé
por
los
doble
cara
Я
не
проиграю
из-за
двуличных
No
es
mi
culpa
si
por
estado
chapan
la
bala
Не
моя
вина,
если
из-за
статуса
ловят
пулю
Mueve
todo,
friki
frikitona
Двигайся
вся,
фрик-фрикитона
Perdió
la
cuenta
de
lo
que
toma
Она
потеряла
счет
тому,
что
выпила
Y
suena
"plo
plo"
И
звучит
"бах-бах"
Suena
"plo
plo"
Звучит
"бах-бах"
El
Jagger
congelao'
su
cuerpo
me
encantó
Замороженный
Джаггер,
ее
тело
меня
очаровало
La
baby
sabe
que
por
ella
mato
a
todo
el
que
se
oponga
Малышка
знает,
что
ради
нее
я
убью
любого,
кто
встанет
на
пути
Aunque
tenga
mala
fama
me
dice
que
conmigo
se
quedará
Несмотря
на
дурную
славу,
она
говорит,
что
останется
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karol Steffano Silva Delgado, Tito Raúl Lazo Quiroz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.