Young Buck - Funeral Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Buck - Funeral Music




The business is entertainment
Бизнес-это развлечение.
And what entertain the customers is the sight of blood
И что развлекает клиентов так это вид крови
Cam, I mean, I was bein′ nice to him, okay, I'll get him
Кэм, я имею в виду, что я была добра к нему, хорошо, я доберусь до него.
You *** should worship the ground I walk on
Ты должен поклоняться земле, по которой я хожу.
I make mills off the tracks I talk on, it′s kingpin
Я зарабатываю миллионы на треках, на которых разговариваю, это вор в законе.
50, don't call me, ***, I don't wanna talk it out
50, Не звони мне,***, я не хочу говорить об этом,
The *** will hit your leg, go on and walk it out
*** ударит тебя по ноге, иди и уходи.
I see it clear, you tryin′ to sabotage Jimmy
Я ясно вижу, что ты пытаешься навредить Джимми.
See what happens when you talk after sippin′ the Henny?
Видишь, что происходит, когда ты говоришь, потягивая Хенни?
I'll send Haitian *** at you, yeah, sak pase
Я пошлю на тебя гаитянское***, да, Сак Пейс
Zoe pound ***, they don′t play
Зои Паунд ***, они не играют
Buck *** *** on camera and it's okay
Бак ****** на камеру, и все в порядке.
′Cause my money make my lawyers make the *** go away
Потому что мои деньги заставляют моих адвокатов убираться отсюда.
Attempted ***, get a year on probation
Покушение ***, получить год условно.
Cam, are you clear what you facin'?
Кэм, тебе ясно, с чем ты столкнулся?
You must ain′t hear me, I done told you, I'm a boss
Ты, должно быть, не слышишь меня, я же говорил тебе, что я босс.
I'm eatin′ good but I ain′t chubby like Ricky Ross
Я ем хорошо, но я не такой пухлый, как Рики Росс.
Word on the street is that 50's not Jay
Ходят слухи что 50 это не Джей
And Cam better stay out of his way
И Кэму лучше держаться от него подальше.
Everything′s cooler than a fan till you rolled on
Все было круче вентилятора, пока ты не вкатился.
Have you in the I.C.U., tryin' to hold on
Ты в ОЦК, пытаешься продержаться?
*** in the waitin′ room, been waitin' so long
*** в комнате ожидания, я так долго ждал.
Till they hear the flat line, the doc say, he′s gone, he's gone
Пока они не услышат ровную линию, доктор скажет: "он ушел, он ушел".
That's *** up
Это *** вверх
When they say he′s gone
Когда говорят, что он ушел ...
He dead
Он мертв
Well, he knew that could happen, *** with the kid
Что ж, он знал, что это может случиться с ребенком.
This is graveyard music right here, ya dig?
Это кладбищенская музыка прямо здесь, понимаешь?
This is not competition, this is ***
Это не соревнование, это ...
Career endin′, mind bendin', Southside, ya finished
Карьера заканчивается, разум изгибается, Саутсайд, ты закончил
Now look, *** laughin′ at Cam, down on Lennox
А теперь смотри, как я смеюсь над Кэмом, над Ленноксом.
They heard what he did but they don't know why he did it
Они слышали, что он сделал, но они не знают, почему он это сделал.
I have eighty of them boys with black flags
У меня восемьдесят таких парней с черными флагами.
Come through with black ***
Приходите с черным ***
And have you *** zipped up in black bags
А вы *** застегнуты на молнию в черных сумках
For a second he was hot, now he cold
На секунду ему стало жарко, а потом стало холодно.
I apply pressure on *** until they fold
Я давлю на***, пока они не сгибаются.
But never mind me, man, that′s just how I be
Но не обращай на меня внимания, парень, я такой.
The game got me trained, they call me the hustle man
Эта игра натренировала меня, и меня называют хастлменом.
And like fame, my style will live forever
И как Слава, мой стиль будет жить вечно.
They thought I crossover 'cause they don′t know no better
Они думали, что я пересекаюсь, потому что они не знают ничего лучше.
I think they think I'm laxed now 'cause I got the cheddar
Думаю, они думают, что я расслабился, потому что у меня есть сыр.
Till I return back ***, trust me, it′s nothin′
Пока я не вернусь обратно, поверь мне, это ничего не значит.
Everything's cooler than a fan till you rolled on
Все было круче вентилятора, пока ты не вкатился.
Have you in the I.C.U., tryin′ to hold on
Ты что, в ЦРУ, пытаешься продержаться?
*** in the waitin' room, been waitin′ so long
*** в комнате ожидания, я так долго ждал.
Till they hear the flat line, the doc say, he's gone, he′s gone
Пока они не услышат ровную линию, доктор скажет: "он ушел, он ушел".
When they say he's gone
Когда говорят, что он ушел.
It shouldn't have to be like this, man
Так не должно быть, чувак.
Dipset, Cam, stay up, I′m not gonna destroy Dipset
Дипсет, Кэм, не спи, я не собираюсь уничтожать Дипсет.
Just gotta make changes, from now on, Jimmy′s the boss of Dipset
Просто нужно что-то менять, с этого момента Джимми-босс "Дипсета".
And Juelz is the capo, he's gone
А Джуэлз-КАПО, его больше нет.
Cam′s demoted to soldier, we like Jimmy better anyway
Кэма разжаловали в солдаты, но Джимми нам все равно нравится больше.
Ballin', come on, man
Шикарно, давай, чувак
What′s the last Cam joint you liked?
Какая последняя камера тебе понравилась?
Computers computin', boogity, boobity, he′s gone
Компьютеры вычисляют, бугити, бугити, он ушел.
Cameron, you better learn how to talk to me, oh
Кэмерон, тебе лучше научиться разговаривать со мной, о





Writer(s): Curtis Jackson, Keyon Harrold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.