Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Ay
yo,
what
up?
It′s
Young
Buck
people!
"Эй,
ёу,
как
дела?
Это
Young
Buck,
народ!
Dirty
South
stand
up
mayne,
Eastcoast
let's
go,
Westside
let′s
ride!
Грязный
Юг,
поднимайтесь,
чуваки,
Восточное
побережье,
поехали,
Западное
побережье,
погнали!
Oh...
I'm
good,
It's
two
sides
of
every
story
nigga."
О...
У
меня
всё
хорошо.
У
каждой
истории
есть
две
стороны,
ниггер."
Push
your
bubs
pipes,
your
life
get
wiped
away,
it′s
a
price
you
pay
to
wear
that
ice
today.
Толкаешь
свой
товар,
твоя
жизнь
стирается,
это
цена,
которую
ты
платишь
за
то,
что
носишь
эти
бриллианты
сегодня.
So
that
say
we
ain′t
shit
cause
we
clamin'
the
corner.
Так
что,
говорят,
мы
ничтожества,
потому
что
контролируем
район.
Well
sorry
you
don′t
live,
where
I
live
your
honor.
Ну,
извини,
что
ты
не
живешь
там,
где
живу
я,
ваша
честь.
The
feds
don't
care,
look
what
they
did
to
drama
and
what
they
gon′
do,
if
we
collect
Obama.
Федералам
всё
равно,
посмотри,
что
они
сделали
с
Драма,
и
что
они
сделают,
если
мы
выберем
Обаму.
The
reason
I
say,
we
livin'
in
last
day′s,
cause
shawty
got
aids
givin'
pussy
away.
Причина,
по
которой
я
говорю,
что
мы
живем
в
последние
дни,
в
том,
что
малышка
раздает
свою
киску
направо
и
налево,
зараженная
СПИДом.
Maybe
I
should
stab
another
nigga
for
DRE
Может,
мне
стоит
пырнуть
ножом
ещё
одного
ниггера
ради
DRE
Or
be
the
DJ
to
get
some
radio
play,
Или
стать
диджеем,
чтобы
попасть
на
радио,
If
I
walk
right
pass
ya
with
nothing
to
say,
holla
back
another
day,
cause
I'm
not
okay.
Если
я
пройду
мимо
тебя,
ничего
не
сказав,
окликни
меня
в
другой
день,
потому
что
мне
нехорошо.
Momma
always
told
me
every
day
is
like
this
Мама
всегда
говорила
мне,
что
каждый
день
такой
So
when
you
grow
up,
don′t
play
that
shit.
Так
что,
когда
ты
вырастешь,
не
играй
в
эти
игры.
Daddy
always
told
me
every
day
is
like
this
Папа
всегда
говорил
мне,
что
каждый
день
такой
He
say
"Son
don′t
you
play
that
shit"
Он
говорил:
"Сынок,
не
играй
в
эти
игры"
And
I
know,
if
I
go,
one
of
you
motherfuckers
is
comin'
with
me,
И
я
знаю,
если
я
уйду,
один
из
вас,
ублюдков,
пойдет
со
мной,
Somebody
gon′
die
to
night,
my
mind
ain't
right
Кто-то
умрет
сегодня
ночью,
мой
разум
не
в
порядке
Stop
fucking
with
me,
you
can′t
see
that
I'm
not
okay.
Перестань
связываться
со
мной,
разве
ты
не
видишь,
что
мне
нехорошо.
Temperature
rising,
barely
surviving′,
kill
with
no
hidin',
they
shootin'
when
I
ridin′
Температура
растет,
едва
выживаю,
убиваю,
не
скрываясь,
они
стреляют,
когда
я
еду
There
comes
a
time,
when
the
sun
goes
down,
the
killers
come
out,
the
cowards
can′t
be
found.
Наступает
время,
когда
солнце
садится,
убийцы
выходят,
трусов
не
найти.
Animal
instinct,
I
smell
bitch
niggas,
before
they
make
it
to
me,
I
know
how
to
deal
with
em'
Животный
инстинкт,
я
чую
сучек-ниггеров,
прежде
чем
они
доберутся
до
меня,
я
знаю,
как
с
ними
разобраться
Last
year
wasn′t
fair,
I
was
almost
there,
made
more
in
the
streets
then
my
own
rap
carrie
Прошлый
год
был
несправедлив,
я
был
почти
у
цели,
заработал
на
улицах
больше,
чем
на
своей
рэп-карьере
When
the
camaras
ain't
on
nigga,
I
ain′t
hole
and
my
presents
ain't
shown
nigga,
I
ain′t
gon'
Когда
камер
нет,
ниггер,
я
не
лгу,
и
мое
присутствие
не
показывают,
ниггер,
я
не
собираюсь
Buck
gettin'
to
the
money
homie,
I
ain′t
row
and
the
drow
time
comin′,
Бак
получает
деньги,
homie,
я
не
гребу,
и
время
расплаты
приближается,
But
you
know
I'm
on,
holla
back!
Но
ты
знаешь,
я
в
деле,
перезвони!
Momma
always
told
me
every
day
is
like
this
Мама
всегда
говорила
мне,
что
каждый
день
такой
So
when
you
grow
up,
don′t
play
that
shit.
Так
что,
когда
ты
вырастешь,
не
играй
в
эти
игры.
Daddy
always
told
me
every
day
is
like
this
Папа
всегда
говорил
мне,
что
каждый
день
такой
He
say
"Son
don't
you
play
that
shit"
Он
говорил:
"Сынок,
не
играй
в
эти
игры"
And
I
know,
if
I
go,
one
of
you
motherfuckers
is
comin′
with
me,
И
я
знаю,
если
я
уйду,
один
из
вас,
ублюдков,
пойдет
со
мной,
Somebody
gon'
die
to
night,
my
mind
ain′t
right
Кто-то
умрет
сегодня
ночью,
мой
разум
не
в
порядке
Stop
fucking
with
me,
you
can't
see
that
I'm
not
okay.
Перестань
связываться
со
мной,
разве
ты
не
видишь,
что
мне
нехорошо.
"I
mean...
I
done
speak
it
for
it
self.
"Я
имею
в
виду...
Я
сказал
всё
сам
за
себя.
What
you
see,
is
what
you
get
and
Что
ты
видишь,
то
и
получаешь,
и
What
you
hear
is,
what
it
is...
For
me
anyway,
I′m
doin′
me.
Что
ты
слышишь,
то
и
есть...
По
крайней
мере
для
меня,
я
занимаюсь
своими
делами.
DRE!
What
up
homie?
Em...
Oh
man,
you
know
you
my
nigga
mayne.
DRE!
Как
дела,
homie?
Эм...
О,
чувак,
ты
же
знаешь,
ты
мой
ниггер,
мэн.
Ay!
Just
sayin'
dough,
look
it,
look
it
where
we
at...
Эй!
Просто
говорю,
посмотри,
посмотри,
где
мы...
It′s
cool,
ha
ha
haa
cause
I'm
good
man.
Всё
круто,
ха-ха-ха,
потому
что
у
меня
всё
хорошо,
мэн.
I′m
in
the
streets...
And
my
daughter...
I
mean
my
kids
gon'
eat
regardless
homie.
Я
на
улицах...
И
моя
дочь...
Я
имею
в
виду,
мои
дети
будут
есть
в
любом
случае,
homie.
Momma
always
told
me
every
day
is
like
this
Мама
всегда
говорила
мне,
что
каждый
день
такой
So
when
you
grow
up,
don′t
play
that
shit.
Так
что,
когда
ты
вырастешь,
не
играй
в
эти
игры.
Daddy
always
told
me
every
day
is
like
this
Папа
всегда
говорил
мне,
что
каждый
день
такой
He
say
"Son
don't
you
play
that
shit"
Он
говорил:
"Сынок,
не
играй
в
эти
игры"
And
I
know,
if
I
go,
one
of
you
motherfuckers
is
comin'
with
me,
И
я
знаю,
если
я
уйду,
один
из
вас,
ублюдков,
пойдет
со
мной,
Somebody
gon′
die
to
night,
my
mind
ain′t
right
Кто-то
умрет
сегодня
ночью,
мой
разум
не
в
порядке
Stop
fucking
with
me,
you
can't
see
that
I′m
not
okay.
Перестань
связываться
со
мной,
разве
ты
не
видишь,
что
мне
нехорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown David Darnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.