Young Buck - Maybe I'm Crazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Buck - Maybe I'm Crazy




I'm too high, I'm too high
Я слишком высоко, я слишком высоко.
But I'm not afraid
Но я не боюсь.
Not to try, not to try
Не пытаться, не пытаться
To keep you with me
Удержать тебя рядом со мной.
There is just, just one way
Есть только один способ.
For us to be two
Чтобы нас было двое
I can count just one way
Я могу рассчитывать только на один путь.
To save me and you
Чтобы спасти меня и тебя.
To save me and you
Чтобы спасти меня и тебя.
Maybe I'm crazy
Может быть, я сошел с ума.
Maybe I'm a slave to my old self
Может быть, я раб своего старого "я".
I'd rather be crazy
Я лучше сойду с ума.
Than share you with somebody else
Чем делить тебя с кем-то еще.
Maybe I'm crazy
Может быть, я сошел с ума.
Maybe I'm a slave to my old self
Может быть, я раб своего старого "я".
I'd rather be crazy
Я лучше сойду с ума.
Than share you with somebody else
Чем делить тебя с кем-то еще.
Got no creed, I've got no creed
У меня нет веры, у меня нет веры.
To back up my faults
Чтобы оправдать свои ошибки
Only be, I can only be
Только быть, я могу только быть.
What's been set for me
Что для меня приготовлено
Know you're mine, I know you're mine
Я знаю, что ты моя, я знаю, что ты моя.
I can't let you be free
Я не могу позволить тебе быть свободной.
Don't believe, I don't believe
Не верь, я не верю.
That new is better
Это новое лучше.
That new is better
Это новое лучше.
Maybe I'm crazy
Может быть, я сошел с ума.
Maybe I'm a slave to my old self
Может быть, я раб своего старого "я".
I'd rather be crazy
Я лучше сойду с ума.
Than share you with somebody else
Чем делить тебя с кем-то еще.
Maybe I'm crazy
Может быть, я сошел с ума.
Maybe I'm a slave to my old self
Может быть, я раб своего старого "я".
I'd rather be crazy
Я лучше сойду с ума.
Than share you with somebody else
Чем делить тебя с кем-то еще.
Can't let you go, can't let you go, can't let you go
Не могу отпустить тебя, не могу отпустить тебя, не могу отпустить тебя.
Can't let you go, can't let you go, can't let you go
Не могу отпустить тебя, не могу отпустить тебя, не могу отпустить тебя.
Can't let you go, can't let you go, can't let you go
Не могу отпустить тебя, не могу отпустить тебя, не могу отпустить тебя.
Can't let you go, can't let you go, can't let you go
Не могу отпустить тебя, не могу отпустить тебя, не могу отпустить тебя.
Maybe I'm crazy
Может быть, я сошел с ума.
Maybe I'm a slave to my old self
Может быть, я раб своего старого "я".
I'd rather be crazy
Я лучше сойду с ума.
Than share you with somebody else
Чем делить тебя с кем-то еще.
Maybe I'm crazy
Может быть, я сошел с ума.
Maybe I'm a slave to my old self
Может быть, я раб своего старого "я".
I'd rather be crazy
Я лучше сойду с ума.
Than share you with somebody else
Чем делить тебя с кем-то еще.
Maybe I'm crazy
Может быть, я сошел с ума.
Maybe I'm a slave to my old self
Может быть, я раб своего старого "я".
I'd rather be crazy
Я лучше сойду с ума.
Than share you with somebody else
Чем делить тебя с кем-то еще.
Maybe I'm crazy
Может быть, я сошел с ума.
Maybe I'm a slave to my old self
Может быть, я раб своего старого "я".
I'd rather be crazy
Я лучше сойду с ума.
Than share you with somebody else
Чем делить тебя с кем-то еще.





Writer(s): Brown David Darnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.