Young Chang Mc - Ki Moun Ou Yé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Chang Mc - Ki Moun Ou Yé




Ki Moun Ou Yé
Who Are You?
É ou piw ennemi an mwen, méyè zanmi an mwen
You are my greatest enemy, my best friend
Vou ou mwen o féminin
You are my feminine form
Mai pon moun pa savé ki moun ou yé, kimoun ou
But no one knows who you are, who you are
Ki moun ou yé, ki moun ou yé, kimoun ou
Who you are, who you are, who you are
Princess ou an pwoblem ou on bomb
Darling, you are a problem, you're a bomb
Chalè a lanmou aw ka on nonm fond'
The heat of your love can melt a man
Allô Allô? Ou mai est-ce ou réponn'?
Hello, hello? Are you there? Will you answer?
Ou ka famn mai bien pou sa ni nonm kon mwen
You can make a woman, but that's why there are men like me
Mai an toujou rété owa aw
But I will always be there for you
Paskè lanmou réciproque dèpi ti jou sa rare
Because reciprocal love is rare these days
Entrè an sourire é an larme longtemps an ja choisi armes
Between a smile and a tear, I chose weapons long ago
É ou piw ennemi an mwen, méyè zanmi an mwen
You are my greatest enemy, my best friend
Vou ou mwen o féminin
You are my feminine form
Mai pon moun pa savé ki moun ou yé, kimoun ou
But no one knows who you are, who you are
Ki moun ou yé, ki moun ou yé, kimoun ou
Who you are, who you are, who you are
Famn ou an drôl personnage
Woman, you are a strange creature
Souvent dans l'excès, zo ka nou vinn bête sauvage
Often in excess, we can become savage beasts
Doudou sa paka rangé évè l'age zo sav pren tête an nou, an nou assi an message
Honey, that doesn't get better with age, we can still argue with each other, our hearts and our minds send us messages
É nou, nou ka tenté bon ménage mai nou pa parfait, é an enfè ni embouteiyage
And we try to make a good home, but we are not perfect and there is traffic in hell
Pou vou, nou ni haine ou lanmou
For you, we can have hatred or love
É ou piw ennemi an mwen, méyè zanmi an mwen
You are my greatest enemy, my best friend
Vou ou mwen o féminin
You are my feminine form
Mai pon moun pa savé ki moun ou yé, kimoun ou
But no one knows who you are, who you are
Ki moun ou yé, ki moun ou yé, kimoun ou
Who you are, who you are, who you are
Fanm, ki moun i nou? An pa sav vraiment
Woman, who are we? We don't really know
En fait, nou pon yon pa sav vraiment
In fact, we really don't know
En fait
In fact
Ki moun ki sav ki moun nou yé, bondyé sèlment
Who knows who we are, only God
Si nou ka nou mal, paskè nou inmé nou tèlment
If we can hurt ourselves, it's because we love ourselves so much
Ou bien fai le bien mai nou ka le mal contrairement
Or we want to do good, but we can do evil instead
Fanm ou ka semb an ange vraiment
Woman, you can seem like a real angel
An bien envie couté'w lanmou toujou palé sincèrement
I would love to hear your love always speak sincerely
Laissé mwen douté pass ni famn ka ba'w li démen
Let me doubt that there are two women who give you the same thing
An inmé'w a la haine, an ra'y vou a lanmou
I love you to hate you, I give you love to hate you
Chak sentimen an ka senti ka tchouyé moral an nou
Every feeling we feel can kill our morals
É ou piw ennemi an mwen, méyè zanmi an mwen
You are my greatest enemy, my best friend
Vou ou mwen o féminin
You are my feminine form
Mai pon moun pa savé ki moun ou yé, kimoun ou
But no one knows who you are, who you are
Ki moun ou yé, ki moun ou yé, kimoun ou
Who you are, who you are, who you are





Writer(s): samuel stanislas, yoni sama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.