Young Chang Mc - One Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Chang Mc - One Life




One Life
Одна жизнь
Tché, 2007, one mother fucking one life
Че, 2007, одна гребаная жизнь,
An sel vi an ni
И эта жизнь у меня одна,
tou sa an ni a ka fèt jod la
И всё, что у меня есть, должно быть сделано сегодня,
Tout, fuck, one life
Всё, блин, одна жизнь.
One life, pou jodla apa dèmin
Одна жизнь, для сегодняшнего дня, кроме завтра,
A pa i two ta
Пока не стало слишком поздно,
One life
Одна жизнь.
jodla tout bitin ka fèt
Сегодня всё и происходит,
One life, an pa komprann, one life
Одна жизнь, я не понимаю, одна жизнь.
One life, 2007, 2008, 2010
Одна жизнь, 2007, 2008, 2010,
One life, an form,
Одна жизнь, в форме,
One life
Одна жизнь.
Ah infiniman, ou pa komprann
Ах, до бесконечности, ты не понимаешь,
One life, ban diw an ti bitin, one life
Одна жизнь, позволь мне тебе кое-что сказать, одна жизнь,
One life
Одна жизнь.
An ni an sel vi an bien envi ni sèt
У меня одна жизнь, но мне хотелось бы, чтобы их было семь,
One life
Одна жизнь.
An vlé ètr prèmyé ryen a foutr dézyèm
Я хочу быть первым, плевать мне на вторых,
One life
Одна жизнь.
Mwen an ka résté zen tout otan an si sènn
Я остаюсь спокойным, пока мой разум чист,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
Siw ka tchèk mwen tchèk mwen
Если ты следишь за мной, следи,
Siw pa ka tchèk an ryen a batr
А если не следишь, мне плевать,
One life
Одна жизнь.
Toujou cho dèyè chat san pèd vi an mwen pou an rat
Всегда горячий, гоняюсь за кошечкой, не теряя жизни, чтобы победить,
Sa i fèt bèl mèm si ou vlé fou mwen an bal
Так и происходит, детка, даже если ты хочешь свести меня с ума,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
An ka priyé bondyé préféré oublyé satan
Я молюсь Богу, предпочитаю забыть о сатане,
One life
Одна жизнь.
Vi la an sèl biten fo maké vi aw jiska tan
Жизнь это единственное, что нужно отметить, отметь свою жизнь до конца,
One life
Одна жизнь.
Ni plin pwoblèm poutan a pa sa ki pli inportan one life one life one life
Есть куча проблем, но это не самое главное, одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
vi an mwen an pa ka palé vi a zot
Это моя жизнь, и я не говорю о жизни других,
One life
Одна жизнь.
Fuck up djèl a zot an pa ni avi a zot
К чёрту ваши задницы, мне плевать на ваше мнение,
One life
Одна жизнь.
tout maji a zot mwen mem an pa zanmi a zot
Делайте всю свою магию, я вам не друг,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
An pa ni tan sizé pléré ou byen dramatizé
У меня нет времени сидеть, плакать или драматизировать,
One life
Одна жизнь.
Kouniamanman la mwen la lune an ka vizé
В конце концов, земля моя, а луна моя цель,
One life
Одна жизнь.
Dépansé tout sou la pas an pa ékonomizé
Трачу всё на свете, потому что не умею экономить,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
La jòl pa pou chyen si fo briléy an briléy one life
Морда не для собаки, если нужно гореть, то буду гореть, одна жизнь,
An pa fèt pou lékol byen pou sa an pa jiréy one life
Я не создан для школы, поэтому не буду клясться,
Vi la rèd a géré an kontréy an jiréy
Жизнь трудна, придётся столкнуться с трудностями, придётся клясться,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
An pa ni tan a pèd a nimpót kel moman an dead
У меня нет времени терять, в любой момент могу умереть,
Mizik an térapi alow fow prany o pli rapid
Музыка моя терапия, позволь мне ей насладиться как можно скорее,
One life
Одна жизнь.
Jodla ou savé chanté dèmin ou sav pasé sowpiyè one life one life one life
Сегодня ты умеешь петь, а завтра не сможешь говорить, одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
Fow kouwi dèyè sou é jiska la dernière sèkond one life
Беги за своей мечтой до последней секунды, одна жизнь,
Kon adan titanic an vinn le roi du monde
Как на Титанике, я хочу стать королём мира,
One life, limé limyè la ni twop ki mèt mwen dan lombr one life one life one life
Одна жизнь, зажигай свет, слишком многие хотят оставить меня в тени, одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
Pa fouwé go bèt aw an gamel a krokèt an mwen one life
Не пытайся меня обмануть, у меня нюх как у ищейки, одна жизнь,
An key koké fanm aw pas ou anvi koké tan mwen one life
Я трахаю твою девушку, потому что ты хочешь тратить моё время, одна жизнь,
Vi la an match tennis ni twop twou an rakèt an mwen one life one life one life
Жизнь это теннисный матч, и в моей ракетке слишком много дыр, одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
An san regrè, san sousi et san zanmi one life
Я умру без сожалений, без забот и без друзей, одна жизнь,
An ni an sèl vi an sa mwen anvi
У меня одна жизнь, и я буду делать то, что хочу,
One life
Одна жизнь.
Si frangin a la mór a la vi one life one life one life
Если это брат, то на смерть, на жизнь, одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
Pa kay dirigé mwen épwizé méprizé mwen
Не пытайся мной управлять, презирай меня,
Si an rézon an mwen an pa ka jin eskizé mwen
Если я прав, то не извиняюсь,
One life
Одна жизнь.
One life sa new deviz an mwen
Одна жизнь вот мой новый девиз,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
A an komansé swiv ki jan aji épi moun one life mem si yo cool épiw fow pa prany cool epi pon moun
Вот тогда я и начал понимать, как вести себя с людьми, одна жизнь, даже если они милы с тобой, не будь милым ни с кем,
One life
Одна жизнь.
Ouvè zyé aw gran ipokrit a pa pon moun
Открой шире глаза, лицемеров полно,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
Pa atann an pou anvi ban mwen koké
Не жди, пока я умру, чтобы меня облапошить,
One life
Одна жизнь.
Kach moni, bel vi okee
Прячь деньги, красивая жизнь, окей,
One life
Одна жизнь,
é padon manman an sav pétèt sa chokéw
И, прости, мама, я знаю, это может тебя шокировать,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
Avan an ay domi toujou le "notre pere"
Прежде чем лечь спать, всегда читаю "Отче наш",
One life
Одна жизнь.
é divèw kwazyèw an vwè le tour de la tèw
И поверь, братан, я хочу увидеть весь мир,
One life
Одна жизнь.
é sa mon fwèw chanjé son la si y pa ka plèw
И вот так, брат, меняй мелодию, если она не цепляет,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
One life
Одна жизнь.
Pa kompran an finn vi an mwen pi long ki sa
Не думай, что моя жизнь будет длиннее твоей,
One life
Одна жизнь.
Sa ou vlé vi aw zanmi vou tousèl ki sav
Что ты хочешь сделать со своей жизнью, друг, знаешь только ты,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
Ouvè tou paktol aw kon tout moun ou ni one life
Открой все свои двери, как будто у тебя одна жизнь,
Mèm si ou ni sou mèm sou an mèt ou ni
Даже если у тебя есть то, что есть у меня, у тебя всё равно будет,
One life
Одна жизнь.
Ki vou ki mwen nou soti adan kouni
Кто ты, кто я, мы все из одной вселенной,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
Davwa an sav an pa ni pou pewson
Потому что я знаю, что мне некого бояться,
One life
Одна жизнь.
Je tire tu meurs c'est comme ca que sa fonctionne
Целься и стреляй, вот как это работает,
ka ou konprann man un homme reste un homme
Но ты же понимаешь меня, мужчина всегда остаётся мужчиной,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.
100% san fui konsa an prany a laveniw
100% без страха, так я и буду жить дальше,
One life
Одна жизнь.
Ayen pa ka vinniw nou pati an mur
Ничто не вечно, мы все уйдём в могилу,
One life
Одна жизнь.
é toujou diw sa etre pire
И всегда говори себе, что могло быть и хуже,
One life one life one life
Одна жизнь, одна жизнь, одна жизнь.





Writer(s): Devon Andrew Leland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.