Paroles et traduction Young Chop - Gimme That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
what?
Let's
go
to
the
mall
or
some
shit,
man
Знаешь,
что?
Поехали
в
торговый
центр
или
типа
того,
детка
Hit
up
Lenox
or
some
shit,
man
Заглянем
в
Lenox
или
куда-нибудь
ещё,
детка
Walk
in
Gucci
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Gucci,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Louis
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Louis,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Saks
like
gimme
that,
Захожу
в
Saks,
типа
давай
сюда
это,
Gimme
that,
gimme
that
(Big
bags
of
cash,
yeah)
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это
(Большие
пачки
налички,
да)
Gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
(You
know)
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
(Ты
же
знаешь)
Walk
in
Gucci
like
gimme
that,
Захожу
в
Gucci,
типа
давай
сюда
это,
Gimme
that,
gimme
that
(Spent
like
30k
there)
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это
(Потратил
там
тысяч
30)
Walk
in
Louis
like
gimme
that,
Захожу
в
Louis,
типа
давай
сюда
это,
Gimme
that,
gimme
that
(On
fashion,
nigga)
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это
(На
шмотки,
детка)
Walk
in
Saks
like
gimme
that,
gimme
that,
Захожу
в
Saks,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
Gimme
that
(You
ain't
doin'
shit
like
that,
nigga)
Давай
сюда
это
(Ты
так
не
умеешь,
детка)
Gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
(When
I
was
little...)
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
(Когда
я
был
мелким...)
(Tell
'em,
Chop)
(Скажи
им,
Chop)
15
hundred
for
these
jeans
and
I'm
gon'
wear
'em
once
1500
за
эти
джинсы,
и
я
надену
их
один
раз
N-nine
hundred
for
these
Balencis,
900
за
эти
Balenciaga,
I'm
gon'
wear
'em
once
(Wear
'em
once)
Я
надену
их
один
раз
(Надену
один
раз)
Can't
wear
Balmain',
Не
могу
носить
Balmain,
That
shit
too
little,
I
can't
even
front
(Nah,
nigga)
Эта
хрень
слишком
мелкая,
даже
не
буду
врать
(Не,
детка)
I
was
up
a
M
when
I
was
18,
I
can't
even
front
(Ain't
no
lie)
У
меня
был
лям,
когда
мне
было
18,
даже
не
буду
врать
(Чистая
правда)
Niggas
down-talk
too
much,
I
keep
that
lil'
pump
(What,
nigga?)
Нигеры
слишком
много
болтают,
я
держу
при
себе
этот
маленький
ствол
(Что,
детка?)
Up
these
racks
on
them
bitches,
I
bet
them
bitches
fuck
(What,
nigga?)
Кидаю
эти
пачки
этим
сучкам,
уверен,
они
трахаются
(Что,
детка?)
Got
a
BMW
outside,
I
drove
that
bitch
once
(No
lie)
У
меня
BMW
на
улице,
я
проехал
на
этой
сучке
один
раз
(Без
вранья)
And
my
OG
chauffeur
me
around,
bitch
you
know
what's
up
(You
know)
И
мой
кореш
возит
меня,
детка,
ты
знаешь,
как
оно
бывает
(Ты
знаешь)
Yeah,
niggas
they
know,
Да,
нигеры
знают,
Niggas
they
know,
know
(You
know
what's
up,
man)
Нигеры
знают,
знают
(Ты
знаешь,
как
оно
бывает,
детка)
Niggas
they
know,
niggas
they
know,
Нигеры
знают,
нигеры
знают,
Niggas
they
know
what's
up
(Tell
'em,
Chop)
Нигеры
знают,
как
оно
бывает
(Скажи
им,
Chop)
Niggas
they
know,
niggas
they
know,
Нигеры
знают,
нигеры
знают,
Yeah
they
know
what's
up
(Big
bags
of
cash)
Да,
они
знают,
как
оно
бывает
(Большие
пачки
налички)
Niggas
they
know,
niggas
they
know,
Нигеры
знают,
нигеры
знают,
Yeah
they
know
what's
up
(What
you
doin'?)
Да,
они
знают,
как
оно
бывает
(Что
ты
делаешь?)
Walk
in
Gucci
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Gucci,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Louis
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Louis,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Saks
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Saks,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Gucci
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Gucci,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Louis
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Louis,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Saks
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
(Turn
up,
Chop)
Захожу
в
Saks,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
(Зажигай,
Chop)
Gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
(Let
'em
know,
Chop)
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
(Дай
им
знать,
Chop)
Walk
in
Gucci
like
gimme
that
(What?
What?)
Захожу
в
Gucci,
типа
давай
сюда
это
(Что?
Что?)
Got
20k
on
me,
I'm
'bout
to
spend
that
(Cash)
У
меня
с
собой
20
тысяч,
я
собираюсь
их
потратить
(Наличка)
That
F&N
on
me
got
some
kick
back
(Doo-doo,
doo-doo)
Этот
F&N
на
мне,
у
него
есть
отдача
(Ду-ду,
ду-ду)
Nigga
keep
tweakin',
I'ma
push
his
shit
back
(Ayy)
Ниггер
продолжает
выпендриваться,
я
отодвину
его
назад
(Ага)
Drama
boys,
you
know
he
gettin'
that
(Woo,
woo)
Парни
из
драмы,
ты
знаешь,
он
получит
это
(Ву,
ву)
Boosie
with
me,
you
know
he
got
that,
got
that
Boosie
со
мной,
ты
знаешь,
у
него
это
есть,
есть
Ayy,
huh,
word
around
I'm
broke
(Nah)
Ага,
ага,
по
городу
ходят
слухи,
что
я
на
мели
(Неа)
Walked
in
Saks
Fifth
and
I
buy
what
I
want
(What?)
Зашел
в
Saks
Fifth
и
покупаю,
что
хочу
(Что?)
Balenciagas
look
like
socks,
let
me
get
those
(Let
me
get
those)
Balenciaga
выглядят
как
носки,
дай-ка
мне
те
(Дай-ка
мне
те)
Let
me
run
in
Gucci,
Давай
зайдем
в
Gucci,
Get
these
flip
flops,
I
need
those
(Yeah,
I
need
those)
Возьмем
эти
шлепанцы,
мне
нужны
такие
(Да,
мне
нужны
такие)
This
Off-white
jacket
lookin'
like
a
straight
jacket
(Straight
jacket)
Эта
куртка
Off-White
выглядит
как
смирительная
рубашка
(Смирительная
рубашка)
So
much
water
on
me,
yeah
I'm
drownin'
in
it
(I'm
drownin'
in
it)
На
мне
так
много
воды,
да,
я
тону
в
ней
(Я
тону
в
ней)
Walk
in
Gucci
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Gucci,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Louis
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Louis,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Saks
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Saks,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Gucci
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Gucci,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Louis
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Louis,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Walk
in
Saks
like
gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Захожу
в
Saks,
типа
давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Gimme
that,
gimme
that,
gimme
that
Давай
сюда
это,
давай
сюда
это,
давай
сюда
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Gordon Simic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.