Paroles et traduction Young Cister - Chat
Ha
pasado
mucho
tiempo
desde
que
te
vi
It's
been
a
long
time
since
I
last
saw
you
Pero
tu
voz
sigue
sonando
alrededor
de
mí
But
your
voice
still
echoes
around
me
Me
dijiste
ya
no
más,
que
no
vuelva
a
molestar
You
told
me
no
more,
to
stop
bothering
you
Que
fui
yo
el
que
lo
arruinó
y
que
ya
no
vuelva
a
llamar
That
I
was
the
one
who
ruined
it
and
not
to
call
again
Babym
bajaste
de
posición
en
mi
chat
Baby,
you
dropped
down
in
my
chat
Busco
nuestra
conversación
y
tú
ya
no
estás
I
search
for
our
conversation
and
you're
no
longer
there
Será
porque
ya
no
hablamos,
porque
siento
que
cada
vez
que
lo
hago
Maybe
it's
because
we
don't
talk
anymore,
because
I
feel
like
every
time
I
do
Soy
una
molestia
pero
por
ti
sigo
preocupa'o
I'm
a
nuisance
but
I'm
still
worried
about
you
He
visto
que
la
estás
pasando
bien
sin
mí
I've
seen
you're
having
a
good
time
without
me
'Tás
sonriendo
cuando
bailas
eso
vi
en
ti
You're
smiling
when
you
dance,
I
saw
that
in
you
De
alguna
forma
eso
me
hace
un
poquito
más
feliz
Somehow
that
makes
me
a
little
happier
Y
aunque
ya
esté
sin
ti
Even
though
I'm
already
without
you
Tú
estás
haciendo
tu
vida
mientras
yo
sigo
la
mía
You're
living
your
life
while
I'm
living
mine
Estoy
pensando
en
el
dinero,
en
la
hierba
y
en
comida
I'm
thinking
about
money,
weed,
and
food
Vi
tu
story
en
la
disco
bailando
con
tus
amigas
I
saw
your
story
at
the
club
dancing
with
your
friends
Tú
tenías
compañía,
pero
nadie
te
bailará
como
yo
lo
hacía
You
had
company,
but
nobody
will
dance
with
you
like
I
did
Bajaste
en
mi
chat,
bajaste
en
mi
chat,
perdiste
tu
lugar,
ahora
hay
otra
más
You
went
down
in
my
chat,
down
in
my
chat,
you
lost
your
place,
now
there's
another
one
Bajaste
en
mi
chat,
bajaste
en
mi
chat,
yo
sé
que
también
yo
en
el
tuyo
no
aparezco
ya
You
went
down
in
my
chat,
down
in
my
chat,
I
know
that
I
don't
appear
in
yours
anymore
either
Al
igual
que
tú,
mueres
por
hablarme
Just
like
you,
you're
dying
to
talk
to
me
Pero
el
orgullo
quedó
y
no
va
a
marcharse
But
the
pride
remains
and
it
won't
go
away
Me
han
dicho
tantas
veces
que
debo
olvidarte
I've
been
told
so
many
times
that
I
should
forget
you
Y
que
pa'
hacerlo
primero
debo
bloquearte
(Yeh-eh-eh)
And
to
do
that
I
must
first
block
you
(Yeh-eh-eh)
To'a
la
noche
nos
quedábamos
hablando
hasta
tarde
We
used
to
stay
up
all
night
talking
Tenía
ganas
de
verte
y
en
mi
cama
desnudarte
baby
I
wanted
to
see
you
and
undress
you
in
my
bed,
baby
Las
fotos
que
mandabas
parecían
obras
de
arte
The
photos
you
sent
looked
like
works
of
art
Con
esas
curvas
cualquier
auto
podría
volcarse
With
those
curves
any
car
could
overturn
Todos
esos
emojis
de
corazones
solo
eran
pa'
ti
All
those
heart
emojis
were
just
for
you
Todas
esas
noches
que
pasaba
en
vela
eran
por
ti
All
those
nights
I
spent
awake
were
for
you
Ahora
me
duermo
más
temprano,
ya
no
hay
razón
Now
I
fall
asleep
earlier,
there's
no
reason
anymore
Ahora
me
duermo
pensando
en
sanar
mi
corazón
Now
I
fall
asleep
thinking
about
healing
my
heart
Esperé
tu
mensaje
como
esperé
mi
primer
beso
I
waited
for
your
message
like
I
waited
for
my
first
kiss
Y
en
la
mañana
no
había
na'
ni
un
mensaje
de
texto
And
in
the
morning
there
was
nothing,
not
even
a
text
message
Quizás
deba
olvidarme
luego
pronto
de
to'
esto
Maybe
I
should
forget
about
all
this
soon
Y
hacer
mi
vida
normal
totalmente
como
el
resto
And
live
my
life
normally
like
everyone
else
Tú
estás
haciendo
tu
vida
mientras
yo
sigo
la
mía
You're
living
your
life
while
I'm
living
mine
'Toy
pensando
en
el
dinero,
en
la
hierba
y
en
comida
I'm
thinking
about
money,
weed,
and
food
Vi
tu
story
en
la
disco
bailando
con
tus
amigas
I
saw
your
story
at
the
club
dancing
with
your
friends
Tú
tenías
compañía,
pero
nadie
te
bailará
como
yo
lo
hacía
You
had
company,
but
nobody
will
dance
with
you
like
I
did
Bajaste
en
mi
chat,
bajaste
en
mi
chat,
perdiste
tu
lugar,
ahora
hay
otra
más
You
went
down
in
my
chat,
down
in
my
chat,
you
lost
your
place,
now
there's
another
one
Bajaste
en
mi
chat,
bajaste
en
mi
chat,
yo
sé
que
también
yo
en
el
tuyo
no
aparezco
ya
You
went
down
in
my
chat,
down
in
my
chat,
I
know
that
I
don't
appear
in
yours
anymore
either
Al
igual
que
tú,
mueres
por
hablarme
Just
like
you,
you're
dying
to
talk
to
me
Pero
el
orgullo
quedó
y
no
va
a
marcharse
But
the
pride
remains
and
it
won't
go
away
Me
han
dicho
tantas
veces
que
debo
olvidarte
I've
been
told
so
many
times
that
I
should
forget
you
Y
que
pa'
hacerlo
primero
debo
bloquearte
(Yeh-eh-eh)
And
to
do
that
I
must
first
block
you
(Yeh-eh-eh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): young cister
Album
Xtaciss
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.