Paroles et traduction Young Dolph feat. 2 Chainz - What Yo Life Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Yo Life Like
Какова твоя жизнь?
Oh
you
say
you
can′t
do
hoops?
О,
ты
говоришь,
ты
не
можешь
крутить
обруч?
Oh
you
say
from
where?
Oh
О,
ты
говоришь,
откуда?
О
Used
to
do
what?
Okay
Раньше
чем
занималась?
Ладно
Used
to
have
what?
Раньше
что
имела?
Tell
me
what
your
life
like
Расскажи
мне,
как
твоя
жизнь?
You
sellin'
green,
sellin′
white
Ты
толкаешь
травку,
толкаешь
белый?
You
ever
seen
a
dope
fiend
hit
a
pipe?
Ты
когда-нибудь
видела,
как
наркоман
затягивается
из
трубки?
I
fucked
up
a
couple
sacks
until
I
got
it
right
Я
запорол
пару
пакетов,
пока
не
научился
делать
всё
правильно.
When
your
money
them
bitches
beg
to
spend
a
night
Когда
у
тебя
есть
деньги,
эти
сучки
умоляют
провести
с
тобой
ночь.
Tell
me
what
your
life
like
Расскажи
мне,
как
твоя
жизнь?
You
sellin'
green,
sellin'
white
Ты
толкаешь
травку,
толкаешь
белый?
You
ever
seen
a
dope
fiend
hit
a
pipe?
Ты
когда-нибудь
видела,
как
наркоман
затягивается
из
трубки?
I
turned
into
a
superstar
over
night
Я
стал
суперзвездой
за
одну
ночь.
What
your
life
like?
Какова
твоя
жизнь?
Every
day
I′m
catchin′
flights
Каждый
день
я
ловлю
рейсы.
Every
day
I
pray
to
God
tryna
get
my
life
right
Каждый
день
я
молюсь
Богу,
пытаясь
наладить
свою
жизнь.
The
way
my
bracelet
and
my
watch
hittin'
I
think
they
wanna
fight
Судя
по
тому,
как
сверят
мои
браслет
и
часы,
думаю,
они
хотят
подраться.
I
put
that
bitch
on
top
and
let
her
ride
me
like
a
bike
Я
посадил
эту
сучку
сверху
и
позволил
ей
кататься
на
мне,
как
на
велосипеде.
Bitch
said
that
she
fucked
me?
She
just
lyin′
for
promotion
Сучка
сказала,
что
трахнулась
со
мной?
Она
просто
врет
ради
пиара.
I
just
smoked
a
blunt,
a
lemon
tree
on
the
ocean
Я
только
что
выкурил
косяк,
лимонное
дерево
на
берегу
океана.
She
listenin'
to
my
music,
I′m
caught
up
in
her
emotions
Она
слушает
мою
музыку,
я
захвачен
ее
эмоциями.
I
just
spent
50,
000
on
an
iced
out
emoji
Я
только
что
потратил
50
000
на
смайлик,
усыпанный
бриллиантами.
I
don't
socialize
because
I′m
not
really
that
social
Я
не
общаюсь,
потому
что
я
не
очень
общительный.
I'm
from
where
you
stack
them
M's
up
and
try
not
to
get
noticed
Я
оттуда,
где
ты
складываешь
миллионы
и
стараешься
не
привлекать
внимания.
My
OGs
keep
on
tellin′
me,
young
nigga
just
stay
focused
Мои
старики
продолжают
говорить
мне:
"Молодой
нигга,
просто
оставайся
сосредоточенным".
Remember
I
used
to
pull
up
with
60
pounds
in
the
Focus
Помню,
я
подъезжал
с
60
фунтами
в
"Фокусе".
Tell
me
what
your
life
like
Расскажи
мне,
как
твоя
жизнь?
You
sellin′
green,
sellin'
white
Ты
толкаешь
травку,
толкаешь
белый?
You
ever
seen
a
dope
fiend
hit
a
pipe?
Ты
когда-нибудь
видела,
как
наркоман
затягивается
из
трубки?
I
fucked
up
a
couple
sacks
until
I
got
it
right
Я
запорол
пару
пакетов,
пока
не
научился
делать
всё
правильно.
When
your
money
them
bitches
beg
to
spend
a
night
Когда
у
тебя
есть
деньги,
эти
сучки
умоляют
провести
с
тобой
ночь.
Tell
me
what
your
life
like
Расскажи
мне,
как
твоя
жизнь?
You
sellin′
green,
sellin'
white
Ты
толкаешь
травку,
толкаешь
белый?
You
ever
seen
a
dope
fiend
hit
a
pipe?
Ты
когда-нибудь
видела,
как
наркоман
затягивается
из
трубки?
I
turned
into
a
superstar
over
night
Я
стал
суперзвездой
за
одну
ночь.
7th
grade
I
sold
my
first
nickel
sack
of
reefer
В
7-м
классе
я
продал
свой
первый
пакетик
травы.
Vogues
on
the
Chevy
got
it
tall
as
Wiz
Khalifa
Диски
на
"Шевроле"
подняли
его
так
же
высоко,
как
Wiz
Khalifa.
Back
had
the
work,
Chi
had
a
little
cheaper
Сзади
был
товар,
в
Чикаго
было
немного
дешевле.
South
side
with
an
F,
my
joggin′
suit
was
FILA
Южная
сторона
с
буквой
F,
мой
спортивный
костюм
был
FILA.
I'm
a
D-boy,
I
had
the
silk
shirt
and
all
Я
наркоторговец,
у
меня
была
шелковая
рубашка
и
все
такое.
Very
therapeutic
when
I
step
in
the
mall
Очень
терапевтично,
когда
я
захожу
в
торговый
центр.
Got
my
Cali
plug,
one
night
I
went
to
pin
ups
У
меня
был
калифорнийский
поставщик,
однажды
ночью
я
пошел
в
стрип-клуб.
Started
doin′
kush-ups
when
your
ass
was
doin'
chin-ups
Начал
делать
жим
лежа,
когда
твоя
задница
делала
подтягивания.
Had
the
Tec-9,
Steph
had
the
Mac-11
У
меня
был
Tec-9,
у
Стефа
был
Mac-11.
Used
to
charge
a
nigga
150
for
a
seven
Брал
с
ниггера
150
за
семь
граммов.
All
the
way
up,
it's
96
for
a
pound
Сейчас
цена
поднялась,
96
за
фунт.
Made
it
rain
so
long
I
almost
made
a
bitch
drown
Устраивал
денежный
дождь
так
долго,
что
чуть
не
утопил
сучку.
Tell
me
what
your
life
like
Расскажи
мне,
как
твоя
жизнь?
You
sellin′
green,
sellin′
white
Ты
толкаешь
травку,
толкаешь
белый?
You
ever
seen
a
dope
fiend
hit
a
pipe?
Ты
когда-нибудь
видела,
как
наркоман
затягивается
из
трубки?
I
fucked
up
a
couple
sacks
until
I
got
it
right
Я
запорол
пару
пакетов,
пока
не
научился
делать
всё
правильно.
When
your
money
them
bitches
beg
to
spend
a
night
Когда
у
тебя
есть
деньги,
эти
сучки
умоляют
провести
с
тобой
ночь.
Tell
me
what
your
life
like
Расскажи
мне,
как
твоя
жизнь?
You
sellin'
green,
sellin′
white
Ты
толкаешь
травку,
толкаешь
белый?
You
ever
seen
a
dope
fiend
hit
a
pipe?
Ты
когда-нибудь
видела,
как
наркоман
затягивается
из
трубки?
I
turned
into
a
superstar
over
night
Я
стал
суперзвездой
за
одну
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolph Thornton, Tauheed Epps, Xavier Dotson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.