Paroles et traduction Young Dolph feat. Key Glock - Dummest & the Dummest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dummest & the Dummest
Самый тупой и еще тупее
Ayy,
Mondo
done
made
another
one
Эй,
Мондо
сделал
еще
один
хит
Sosa
808
got
this
beat
knocking,
n-,
ayy-ayy
Sosa
808
сделал
этот
бит
качающим,
нигга,
эй-эй
Jumped
up
out
the
car,
locked
the
door,
left
it
runnin'
(yeah)
Выпрыгнул
из
тачки,
заблокировал
двери,
оставил
ее
заведенной
(ага)
Lamborghinis
back
to
back,
you
know
how
we
comin'
(that's
us)
Ламборгини
один
за
другим,
ты
знаешь,
как
мы
подъезжаем
(это
мы)
While
you
was
in
a
b-
ear,
I
was
in
her
stomach
(ah)
Пока
ты
был
у
малышки
в
ухе,
я
был
у
нее
в
животе
(ах)
Mmm-hmm,
yeah,
b-
the
dumbest
and
the
dumbest
Ммм-хмм,
да,
детка,
мы
самые
тупые
и
еще
тупее
F-
her
and
her
best
friend,
I'm
just
bein'
honest
Трахнул
ее
и
ее
лучшую
подругу,
я
просто
честен
I
ain't
gon'
do
it
no
more,
baby,
I'm
sorry,
I
promise
Я
больше
так
не
буду,
детка,
прости,
обещаю
I
know
I
say
this
sh-
all
the
time
Я
знаю,
что
говорю
эту
хрень
постоянно
But
this
time
I
promise
(what
you
on?)
Но
в
этот
раз
я
обещаю
(что
ты
задумал?)
Yeah,
we
still
on
dumb
sh-,
the
dumbest
and
the
dumbest
Да,
мы
все
еще
творим
тупую
хрень,
самые
тупые
и
еще
тупее
The
dumbest
and
the
dumbеst,
got
carrots
like
Bugs
Bunny
Самый
тупой
и
еще
тупее,
у
меня
морковка,
как
у
Багза
Банни
Memphis
n-
overpaid,
you
can
call
mе
Mike
Conley
Нигга
из
Мемфиса
переплачен,
можешь
звать
меня
Майк
Конли
I
say
I
did
it
then
I
done
it
Я
говорю,
что
сделал
это,
значит,
я
сделал
это
N-,
you
can
call
me
Donnie
Чувак,
можешь
звать
меня
Донни
Count
my
rizacks
by
the
hunna
and
I
put
that
on
my
momma
Считаю
свои
бабки
сотнями,
клянусь
мамой
I
do
what
I
wanna
(hey)
Я
делаю,
что
хочу
(эй)
I
smoke
good
w-
and
got
a
darskin
Курю
хорошую
травку
и
у
меня
темнокожая
Chick,
just
like
Obama
(for
real
though)
Цыпочка,
прямо
как
у
Обамы
(реально)
The
white
people
they
love
me
though
Белые
меня
тоже
любят
Go
ask
Rosie
O'Donnell
(for
real
though)
Спроси
у
Рози
О'Доннелл
(реально)
Got
six
bad
b-
in
my
bed
У
меня
в
кровати
шесть
плохих
сучек
It
look
like
Royal
Rumble
(Royal
Rumble,
Royal
Rumble,
oh)
Похоже
на
Королевскую
битву
(Королевская
битва,
Королевская
битва,
о)
I'm
just
havin'
fun
with
it
Я
просто
развлекаюсь
Pulled
up
at
the
club
then
pulled
out
Подъехал
к
клубу,
потом
уехал
'Cause
I
couldn't
get
my
gun
in
it
(what?)
Потому
что
не
смог
пронести
туда
пушку
(что?)
All
the
bad
b-
in
my
section,
yours
ain't
got
none
in
it
Все
плохие
девчонки
в
моей
секции,
у
тебя
в
твоей
ни
одной
Glock
put
Lambo
doors
on
his
truck
Глок
поставил
на
свой
грузовик
ламбо-двери
I'm
like
"Damn
you
won,
n-"
("How
the
hell
you
do
that?")
Я
такой:
"Черт,
ты
победил,
братан"
("Как
ты,
черт
возьми,
это
сделал?")
Jumped
up
out
the
car,
locked
the
door,
left
it
runnin'
(yeah)
Выпрыгнул
из
тачки,
заблокировал
двери,
оставил
ее
заведенной
(ага)
Lamborghinis
back
to
back,
you
know
how
we
comin'
(that's
us)
Ламборгини
один
за
другим,
ты
знаешь,
как
мы
подъезжаем
(это
мы)
While
you
was
in
a
b-
ear,
I
was
in
her
stomach
(ah)
Пока
ты
был
у
малышки
в
ухе,
я
был
у
нее
в
животе
(ах)
Mmm-hmm,
yeah,
b-
the
dumbest
and
the
dumbest
Ммм-хмм,
да,
детка,
мы
самые
тупые
и
еще
тупее
F-
her
and
her
best
friend,
I'm
just
bein'
honest
Трахнул
ее
и
ее
лучшую
подругу,
я
просто
честен
I
ain't
gon'
do
it
no
more,
babe,
I'm
sorry,
I
promise
Я
больше
так
не
буду,
детка,
прости,
обещаю
I
know
I
say
this
sh-
all
the
time
Я
знаю,
что
говорю
эту
хрень
постоянно
But
this
time
I
promise
(what
you
on?)
Но
в
этот
раз
я
обещаю
(что
ты
задумал?)
Yeah,
we
still
on
dumb
sh-,
the
dumbest
and
the
dumbest
Да,
мы
все
еще
творим
тупую
хрень,
самые
тупые
и
еще
тупее
Yeah,
I
know
that
I'm
a
dummy
but
lately
been
goin'
dumber
Да,
я
знаю,
что
я
тупой,
но
в
последнее
время
становлюсь
еще
тупее
Memphis
n-
in
LA,
slammin'
b-
like
I'm
LeBron
Парень
из
Мемфиса
в
Лос-Анджелесе,
забиваю
сучек,
как
Леброн
Yep,
my
bankroll
is
humongous,
I
do
whatever
I
wanna
Ага,
мой
банковский
счет
огромен,
я
делаю,
что
хочу
Yep,
I
ball,
I
flex,
I
dress
the
best,
I'm
the
number
one
stunna
Ага,
я
крут,
я
выпендриваюсь,
я
одеваюсь
лучше
всех,
я
круче
всех
B-,
I
just
made
two
commas
(yeah)
Детка,
я
только
что
заработал
пару
миллионов
(ага)
Just
pulled
up
the
yellow
and
red
'Vette,
Ronald
McDonald
(uh)
Только
что
подъехал
на
желто-красном
Корвете,
Рональд
Макдональд
(ух)
Thirty
shots
up
in
my
Glock,
n-,
let's
Royal
Rumble
Тридцать
патронов
в
моем
Глоке,
чувак,
давай
устроим
Королевскую
битву
Yeah,
I'm
all
about
my
bread,
baby,
I
need
every
comma
Да,
я
все
ради
денег,
детка,
мне
нужна
каждая
копейка
They
love
and
hate
me
like
Obama
Меня
любят
и
ненавидят,
как
Обаму
The
block
is
hot
like
a
sauna
Квартал
горячий,
как
сауна
Yeah,
I'm
drunk
in
love
with
the
money
Да,
я
пьян
от
любви
к
деньгам
Pockets
stuffed,
I'm
stumblin',
yeah
Карманы
набиты,
я
спотыкаюсь,
ага
I'm
walkin'
with
a
wobble,
pockets
full
of
them
blue
hunnids
(racks)
Иду,
шатаясь,
карманы
полны
синих
сотен
(деньгами)
Killers
on
the
side,
the
other
side,
the
back
and
front
Убийцы
сбоку,
с
другой
стороны,
сзади
и
спереди
But
I
still
got
my
own
gun
Но
у
меня
все
еще
есть
свой
ствол
Jumped
up
out
the
car,
locked
the
door,
left
it
runnin'
(yeah)
Выпрыгнул
из
тачки,
заблокировал
двери,
оставил
ее
заведенной
(ага)
Lamborghinis
back
to
back,
you
know
how
we
comin'
(that's
us)
Ламборгини
один
за
другим,
ты
знаешь,
как
мы
подъезжаем
(это
мы)
While
you
was
in
a
b-
ear,
I
was
in
her
stomach
(ah)
Пока
ты
был
у
малышки
в
ухе,
я
был
у
нее
в
животе
(ах)
Mmm-hmm,
yeah,
b-
the
dumbest
and
the
dumbest
Ммм-хмм,
да,
детка,
мы
самые
тупые
и
еще
тупее
F-
her
and
her
best
friend,
I'm
just
bein'
honest
Трахнул
ее
и
ее
лучшую
подругу,
я
просто
честен
I
ain't
gon'
do
it
no
more,
baby,
I'm
sorry,
I
promise
Я
больше
так
не
буду,
детка,
прости,
обещаю
I
know
I
say
this
sh-
all
the
time
Я
знаю,
что
говорю
эту
хрень
постоянно
But
this
time
I
promise
(what
you
on?)
Но
в
этот
раз
я
обещаю
(что
ты
задумал?)
Yeah,
we
still
on
dumb
sh-,
the
dumbest
and
the
dumbest
Да,
мы
все
еще
творим
тупую
хрень,
самые
тупые
и
еще
тупее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolph R Jr Thornton, Markeyvuis Cathey, Brandon Lavonta Parker, Armahn Batiste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.